Mealler

/ Mealler / Liste

- Nisa Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Nisa 121. Ayet 121. Ayet Edip-Layth For these, their abode shall be hell; they will find no escape from it.
Edip-Layth

For these, their abode shall be hell; they will find no escape from it.

Nisa 122. Ayet 122. Ayet Edip-Layth As for those who acknowledge and promote reforms, We will admit them into gardens with rivers flowing beneath, eternally they will abide therein. God's promise is truth; and who is more truthful in saying than God?
Edip-Layth

As for those who acknowledge and promote reforms, We will admit them into gardens with rivers flowing beneath, eternally they will abide therein. God's promise is truth; and who is more truthful in saying than God?

Nisa 123. Ayet 123. Ayet Edip-Layth It will be neither by what you desire, nor by what the people of the book desire. Whoever works evil, he will be paid by it; and he will not find for himself besides God any supporter or victor.
Edip-Layth

It will be neither by what you desire, nor by what the people of the book desire. Whoever works evil, he will be paid by it; and he will not find for himself besides God any supporter or victor.

Nisa 124. Ayet 124. Ayet Edip-Layth Whoever works good whether male or female, and is an acknowledger, then these will be admitted to paradise, and they will not be wronged in the least.
Edip-Layth

Whoever works good whether male or female, and is an acknowledger, then these will be admitted to paradise, and they will not be wronged in the least.

Nisa 125. Ayet 125. Ayet Edip-Layth Who is better in the system than one who peacefully surrenders himself to God, and is a good doer, and he followed the creed of Abraham in monotheism? God took Abraham as a friend.
Edip-Layth

Who is better in the system than one who peacefully surrenders himself to God, and is a good doer, and he followed the creed of Abraham in monotheism? God took Abraham as a friend.

Nisa 126. Ayet 126. Ayet Edip-Layth To God is what is in the heavens and in the earth; God is Encompassing over all things.
Edip-Layth

To God is what is in the heavens and in the earth; God is Encompassing over all things.

Nisa 127. Ayet 127. Ayet Edip-Layth They ask you for divine instruction concerning women. Say, "God instructs you regarding them, as has been recited for you in the book about the rights of orphans whose mothers you want to marry without giving them their legal rights. You shall observe the rights of powerless children, and your duty to treat orphans with equity. Whatever good you do, God has full knowledge of it.
Edip-Layth

They ask you for divine instruction concerning women. Say, "God instructs you regarding them, as has been recited for you in the book about the rights of orphans whose mothers you want to marry without giving them their legal rights. You shall observe the rights of powerless children, and your duty to treat orphans with equity. Whatever good you do, God has full knowledge of it.

Nisa 128. Ayet 128. Ayet Edip-Layth If a woman fears from her husband disloyalty, or estrangement, then there is no sin for them to reconcile between themselves; and reconciliation is good. The persons are brought by need. If you are kind and aware, then God is Expert over what you do.
Edip-Layth

If a woman fears from her husband disloyalty, or estrangement, then there is no sin for them to reconcile between themselves; and reconciliation is good. The persons are brought by need. If you are kind and aware, then God is Expert over what you do.

Nisa 129. Ayet 129. Ayet Edip-Layth You will not be able to be fair regarding the women even if you make every effort; so do not sway too greatly and leave her as one hanging in a void. If you reconcile and be aware, then God is Forgiving, Compassionate.
Edip-Layth

You will not be able to be fair regarding the women even if you make every effort; so do not sway too greatly and leave her as one hanging in a void. If you reconcile and be aware, then God is Forgiving, Compassionate.

Nisa 130. Ayet 130. Ayet Edip-Layth If they separate, then God will provide for each of them from His bounty. God is Vast, Wise.
Edip-Layth

If they separate, then God will provide for each of them from His bounty. God is Vast, Wise.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image