Mealler
Bayraktar Bayraklı - İnsan Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
İnsan 1. Ayet
1. Ayet
Bayraktar Bayraklı
İnsanın üzerinden, henüz kendisinin anılan bir şey olmadığı uzun bir süre geçmedi mi?
|
Bayraktar Bayraklı
İnsanın üzerinden, henüz kendisinin anılan bir şey olmadığı uzun bir süre geçmedi mi? |
|
İnsan 2. Ayet
2. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu biz, insanı imtihan etmek için, döllenmiş yumurtadan yarattık ve onu işiten ve gören bir varlık yaptık.
|
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu biz, insanı imtihan etmek için, döllenmiş yumurtadan yarattık ve onu işiten ve gören bir varlık yaptık. |
|
İnsan 3. Ayet
3. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz biz ona doğru yolu gösterdik. İster inanır, ister inkar eder.
|
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz biz ona doğru yolu gösterdik. İster inanır, ister inkar eder. |
|
İnsan 4. Ayet
4. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu biz, kafirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırladık.
|
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu biz, kafirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırladık. |
|
İnsan 5. Ayet
5. Ayet
Bayraktar Bayraklı
İyiler de, karışımı kafur/hoş koku olan bir kadehten içerler.
|
Bayraktar Bayraklı
İyiler de, karışımı kafur/hoş koku olan bir kadehten içerler. |
|
İnsan 6. Ayet
6. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Bu, Allah'ın has kullarının içtikleri ve akıttıkça akıttıkları bir pınardır.
|
Bayraktar Bayraklı
Bu, Allah'ın has kullarının içtikleri ve akıttıkça akıttıkları bir pınardır. |
|
İnsan 7. Ayet
7. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler.
|
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler. |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler.
|
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler. |
|
İnsan 9. Ayet
9. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler.
|
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler. |
|
İnsan 10. Ayet
10. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler.
|
Bayraktar Bayraklı
- Adaklarını yerine getirirler ve kötülüğü yaygın olan bir günden korkarlar. Sevdikleri gıdalardan yoksula, yetime ve esire yedirirler. "Biz, size sırf Allah rızası için yediriyoruz; sizden ne bir karşılık, ne de teşekkür bekliyoruz. Çünkü biz suratsız, çok katı bir günün azabından ötürü Rabbimizden korkarız" derler. |
|
İnsan 11. Ayet
11. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Bundan dolayı Allah, onları o günün kötülüklerinden koruyacaktır ve onları güler yüze ve mutluluğa kavuşturacaktır.
|
Bayraktar Bayraklı
Bundan dolayı Allah, onları o günün kötülüklerinden koruyacaktır ve onları güler yüze ve mutluluğa kavuşturacaktır. |
|
İnsan 12. Ayet
12. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Sabretmelerinden dolayı onları cennet ve ipek giysilerle ödüllendirecektir.
|
Bayraktar Bayraklı
Sabretmelerinden dolayı onları cennet ve ipek giysilerle ödüllendirecektir. |
|
İnsan 13. Ayet
13. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Orada koltuklara yaslanacaklar ve ne sıcak ne de soğuk göreceklerdir.
|
Bayraktar Bayraklı
Orada koltuklara yaslanacaklar ve ne sıcak ne de soğuk göreceklerdir. |
|
İnsan 14. Ayet
14. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Cennetin gölgeleri üstlerine yaklaşmış, meyveleri de aşağı eğdirildikçe eğdirilmiştir.
|
Bayraktar Bayraklı
Cennetin gölgeleri üstlerine yaklaşmış, meyveleri de aşağı eğdirildikçe eğdirilmiştir. |
|
İnsan 15. Ayet
15. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Çevrelerinde gümüşten kaplar ve kristal kaseler dolaştırılacaktır. Sanki gümüşten yapılmış kristaller. Onları kendi arzularına göre belirleyeceklerdir.
|
Bayraktar Bayraklı
- Çevrelerinde gümüşten kaplar ve kristal kaseler dolaştırılacaktır. Sanki gümüşten yapılmış kristaller. Onları kendi arzularına göre belirleyeceklerdir. |
|
İnsan 16. Ayet
16. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Çevrelerinde gümüşten kaplar ve kristal kaseler dolaştırılacaktır. Sanki gümüşten yapılmış kristaller. Onları kendi arzularına göre belirleyeceklerdir.
|
Bayraktar Bayraklı
- Çevrelerinde gümüşten kaplar ve kristal kaseler dolaştırılacaktır. Sanki gümüşten yapılmış kristaller. Onları kendi arzularına göre belirleyeceklerdir. |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Onlara orada, karışımı zencefil olan kadehten içirilir. |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Orada, selsebil adı verilen bir pınardan içirilirler. |
|
İnsan 19. Ayet
19. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Çevrelerinde sürekli hizmetçiler dolaşacaktır. Onları gördüğünde, saçılmış inciler sanırsın.
|
Bayraktar Bayraklı
Çevrelerinde sürekli hizmetçiler dolaşacaktır. Onları gördüğünde, saçılmış inciler sanırsın. |
|
İnsan 20. Ayet
20. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Orada nereye bakarsan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
|
Bayraktar Bayraklı
Orada nereye bakarsan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün. |
|
İnsan 21. Ayet
21. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Onların üzerlerinde ince yeşil ve kalın ipekten elbiseler olacaktır. Gümüş bilezikler takınacaklardır. Rableri onlara tertemiz bir içecek içirecektir.
|
Bayraktar Bayraklı
Onların üzerlerinde ince yeşil ve kalın ipekten elbiseler olacaktır. Gümüş bilezikler takınacaklardır. Rableri onlara tertemiz bir içecek içirecektir. |
|
İnsan 22. Ayet
22. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz bu, sizin ödülünüzdür, çalışmalarınızın karşılığı verilmiştir.
|
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz bu, sizin ödülünüzdür, çalışmalarınızın karşılığı verilmiştir. |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Kur'an'ı sana biz indirdik. |
|
İnsan 24. Ayet
24. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Artık Rabbinin hükmüne sabret; onlardan hiçbir günahkara, hiçbir nanköre boyun eğme!
|
Bayraktar Bayraklı
Artık Rabbinin hükmüne sabret; onlardan hiçbir günahkara, hiçbir nanköre boyun eğme! |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Sabahakşam Rabbinin ismini an! |
|
İnsan 26. Ayet
26. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Gecenin bir kısmında O'na secde et, gecenin uzun bir bölümünde de O'nu tesbih et!
|
Bayraktar Bayraklı
Gecenin bir kısmında O'na secde et, gecenin uzun bir bölümünde de O'nu tesbih et! |
|
İnsan 27. Ayet
27. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz şu insanlar dünyayı severler, ağır bir günü kulak ardı ederler.
|
Bayraktar Bayraklı
Şüphesiz şu insanlar dünyayı severler, ağır bir günü kulak ardı ederler. |
|
İnsan 28. Ayet
28. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Onları biz yarattık, onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde yerlerine benzerlerini getiririz.
|
Bayraktar Bayraklı
Onları biz yarattık, onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde yerlerine benzerlerini getiririz. |
|
İnsan 29. Ayet
29. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır.
|
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır. |
|
İnsan 30. Ayet
30. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır.
|
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır. |
|
İnsan 31. Ayet
31. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır.
|
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz ki bu bir öğüttür. Artık, dileyen Rabbine bir yol tutar. Zaten siz ancak Rabbinizin dilediğini dilersiniz. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir;hikmet sahibidir. Allah, dileyeni rahmetine dahil eder. Zalimlere gelince, onlar için elem verici bir azap hazırlamıştır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.