Mealler
Edip-Layth - Fatır Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Fatır 11. Ayet
11. Ayet
Edip-Layth
God created you from dust, then from a droplet, then He made you into pairs. No female becomes pregnant, nor gives birth, without His knowledge. Nor does anyone have his life extended, or his life is shortened, except in a record. This is easy for God.
|
Edip-Layth
God created you from dust, then from a droplet, then He made you into pairs. No female becomes pregnant, nor gives birth, without His knowledge. Nor does anyone have his life extended, or his life is shortened, except in a record. This is easy for God. |
|
Fatır 12. Ayet
12. Ayet
Edip-Layth
Nor are the two seas the same. One is fresh and palatable, good to drink, while the other is salty and bitter. From each of them you eat tender meat, and you extract jewelry to wear. You see the ships sailing through them, seeking His provisions; and perhaps you may be appreciative.
|
Edip-Layth
Nor are the two seas the same. One is fresh and palatable, good to drink, while the other is salty and bitter. From each of them you eat tender meat, and you extract jewelry to wear. You see the ships sailing through them, seeking His provisions; and perhaps you may be appreciative. |
|
Fatır 13. Ayet
13. Ayet
Edip-Layth
He merges the night into the day, and merges the day into the night. He has committed the sun and the moon, each runs for a predetermined period. Such is God your Lord; to Him is the sovereignty. As for those whom you call on besides Him, they do not possess a seed's shell.
|
Edip-Layth
He merges the night into the day, and merges the day into the night. He has committed the sun and the moon, each runs for a predetermined period. Such is God your Lord; to Him is the sovereignty. As for those whom you call on besides Him, they do not possess a seed's shell. |
|
Fatır 14. Ayet
14. Ayet
Edip-Layth
If you call on them, they cannot hear you. Even if they hear you, they cannot respond to you. On the day of resurrection, they will reject your idolatry. None can inform you like an Ever-aware.
|
Edip-Layth
If you call on them, they cannot hear you. Even if they hear you, they cannot respond to you. On the day of resurrection, they will reject your idolatry. None can inform you like an Ever-aware. |
|
Fatır 15. Ayet
15. Ayet
Edip-Layth
O people, you are the poor when it comes to God, while God is the Rich, the Praiseworthy.
|
Edip-Layth
O people, you are the poor when it comes to God, while God is the Rich, the Praiseworthy. |
|
Fatır 16. Ayet
16. Ayet
Edip-Layth
If He wishes, He could do away with you and He would bring a new creation.
|
Edip-Layth
If He wishes, He could do away with you and He would bring a new creation. |
|
|
Edip-Layth
This is not difficult for God. |
|
Fatır 18. Ayet
18. Ayet
Edip-Layth
None can carry the load of another, and even if it calls on another to bear part of its load, no other can carry any part of it, even if they were related. You will only be able to warn those who fear their Lord while unseen, and they hold the contact prayer. Whoever contributes, is contributing to himself. To God is the final destiny.
|
Edip-Layth
None can carry the load of another, and even if it calls on another to bear part of its load, no other can carry any part of it, even if they were related. You will only be able to warn those who fear their Lord while unseen, and they hold the contact prayer. Whoever contributes, is contributing to himself. To God is the final destiny. |
|
|
Edip-Layth
The blind and the seer are not equal. |
|
|
Edip-Layth
Nor are the darkness and the light. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.