Mealler
Rashad Khalifa - Araf Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 186. Ayet
186. Ayet
Rashad Khalifa
Whomever GOD commits to straying, there is no way for anyone to guide him. He leaves them in their sins, blundering.
|
Rashad Khalifa
Whomever GOD commits to straying, there is no way for anyone to guide him. He leaves them in their sins, blundering. |
|
Araf 187. Ayet
187. Ayet
Rashad Khalifa
They ask you about the end of the world (the Hour), and when it will come to pass. Say, "The knowledge thereof is with my Lord. Only He reveals its time. Heavy it is, in the heavens and the earth. It will not come to you except suddenly." They ask you as if you are in control thereof. Say, "The knowledge thereof is with GOD," but most people do not know.,
|
Rashad Khalifa
They ask you about the end of the world (the Hour), and when it will come to pass. Say, "The knowledge thereof is with my Lord. Only He reveals its time. Heavy it is, in the heavens and the earth. It will not come to you except suddenly." They ask you as if you are in control thereof. Say, "The knowledge thereof is with GOD," but most people do not know., |
|
Araf 188. Ayet
188. Ayet
Rashad Khalifa
Say, "I have no power to benefit myself, or harm myself. Only what GOD wills happens to me. If I knew the future, I would have increased my wealth, and no harm would have afflicted me. I am no more than a warner, and a bearer of good news for those who believe."
|
Rashad Khalifa
Say, "I have no power to benefit myself, or harm myself. Only what GOD wills happens to me. If I knew the future, I would have increased my wealth, and no harm would have afflicted me. I am no more than a warner, and a bearer of good news for those who believe." |
|
Araf 189. Ayet
189. Ayet
Rashad Khalifa
He created you from one person (Adam). Subsequently, He gives every man a mate to find tranquility with her. She then carries a light load that she can hardly notice. As the load gets heavier, they implore GOD their Lord: "If You give us a good baby, we will be appreciative."
|
Rashad Khalifa
He created you from one person (Adam). Subsequently, He gives every man a mate to find tranquility with her. She then carries a light load that she can hardly notice. As the load gets heavier, they implore GOD their Lord: "If You give us a good baby, we will be appreciative." |
|
Araf 190. Ayet
190. Ayet
Rashad Khalifa
But when He gives them a good baby, they turn His gift into an idol that rivals Him. GOD be exalted, far above any partnership.
|
Rashad Khalifa
But when He gives them a good baby, they turn His gift into an idol that rivals Him. GOD be exalted, far above any partnership. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.