Mealler
Rashad Khalifa - Nahl Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 71. Ayet
71. Ayet
Rashad Khalifa
GOD has provided for some of you more than others. Those who are given plenty would never give their properties to their subordinates to the extent of making them partners. Would they give up GOD's blessings?,
|
Rashad Khalifa
GOD has provided for some of you more than others. Those who are given plenty would never give their properties to their subordinates to the extent of making them partners. Would they give up GOD's blessings?, |
|
Nahl 72. Ayet
72. Ayet
Rashad Khalifa
And GOD made for you spouses from among yourselves, and produced for you from your spouses children and grandchildren, and provided you with good provisions. Should they believe in falsehood, and turn unappreciative of GOD's blessings?
|
Rashad Khalifa
And GOD made for you spouses from among yourselves, and produced for you from your spouses children and grandchildren, and provided you with good provisions. Should they believe in falsehood, and turn unappreciative of GOD's blessings? |
|
Nahl 73. Ayet
73. Ayet
Rashad Khalifa
Yet, they worship beside GOD what possesses no provisions for them in the heavens, nor on earth, nor can provide them with anything.
|
Rashad Khalifa
Yet, they worship beside GOD what possesses no provisions for them in the heavens, nor on earth, nor can provide them with anything. |
|
Nahl 74. Ayet
74. Ayet
Rashad Khalifa
Therefore, do not cite the examples for GOD; GOD knows while you do not know.
|
Rashad Khalifa
Therefore, do not cite the examples for GOD; GOD knows while you do not know. |
|
Nahl 75. Ayet
75. Ayet
Rashad Khalifa
GOD cites the example of a slave who is owned, and is totally powerless, compared to one whom we blessed with good provisions, from which he gives to charity secretly and publicly. Are they equal? Praise be to GOD, most of them do not know.
|
Rashad Khalifa
GOD cites the example of a slave who is owned, and is totally powerless, compared to one whom we blessed with good provisions, from which he gives to charity secretly and publicly. Are they equal? Praise be to GOD, most of them do not know. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.