Mealler
The Monotheist Group - Ali İmran Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ali İmran 141. Ayet
141. Ayet
The Monotheist Group
And God will prove those who believe and He will condemn the rejecters.
|
The Monotheist Group
And God will prove those who believe and He will condemn the rejecters. |
|
Ali İmran 142. Ayet
142. Ayet
The Monotheist Group
Or did you think that you would enter the Paradise without God distinguishing those who would strive among you and distinguishing those who are patient?
|
The Monotheist Group
Or did you think that you would enter the Paradise without God distinguishing those who would strive among you and distinguishing those who are patient? |
|
Ali İmran 143. Ayet
143. Ayet
The Monotheist Group
And you used to long for death before you came upon it; so now you see it right in-front of you!
|
The Monotheist Group
And you used to long for death before you came upon it; so now you see it right in-front of you! |
|
Ali İmran 144. Ayet
144. Ayet
The Monotheist Group
And Mohammed is but a messenger, like many messengers who have passed before him. If he dies or is killed will you turn back on your heels? And whoever turns back on his heels, he will not harm God in the least. And God will recompense the thankful.
|
The Monotheist Group
And Mohammed is but a messenger, like many messengers who have passed before him. If he dies or is killed will you turn back on your heels? And whoever turns back on his heels, he will not harm God in the least. And God will recompense the thankful. |
|
Ali İmran 145. Ayet
145. Ayet
The Monotheist Group
It is not permitted for a soul to die except by the permission of God in an appointed record. And whoever wants the reward of this world We give him of it, and whoever wants the reward of the Hereafter, We give him of it. And We will reward the thankful.
|
The Monotheist Group
It is not permitted for a soul to die except by the permission of God in an appointed record. And whoever wants the reward of this world We give him of it, and whoever wants the reward of the Hereafter, We give him of it. And We will reward the thankful. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.