Mealler
The Monotheist Group - Bakara Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 136. Ayet
136. Ayet
The Monotheist Group
Say: "We believe in God and in what was sent down to us and what was sent down to Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and what was given to Moses and Jesus, and what was given to the prophets from their Lord; we do not make a distinction between any of them and to Him we submit."
|
The Monotheist Group
Say: "We believe in God and in what was sent down to us and what was sent down to Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and what was given to Moses and Jesus, and what was given to the prophets from their Lord; we do not make a distinction between any of them and to Him we submit." |
|
Bakara 137. Ayet
137. Ayet
The Monotheist Group
So, if they believe exactly as you have believed, then they are guided; but if they turn away, then they are in opposition and God will suffice you against them, and He is the Hearer, the Knower.
|
The Monotheist Group
So, if they believe exactly as you have believed, then they are guided; but if they turn away, then they are in opposition and God will suffice you against them, and He is the Hearer, the Knower. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
The Monotheist Group
Such is the coloring of God, and who is better than God in coloring? And to Him we are in service.
|
The Monotheist Group
Such is the coloring of God, and who is better than God in coloring? And to Him we are in service. |
|
Bakara 139. Ayet
139. Ayet
The Monotheist Group
Say: "Do you debate with us regarding God? He is our Lord and your Lord, and we have our works and you have your works, and to Him we are believers."
|
The Monotheist Group
Say: "Do you debate with us regarding God? He is our Lord and your Lord, and we have our works and you have your works, and to Him we are believers." |
|
Bakara 140. Ayet
140. Ayet
The Monotheist Group
"Or do you say that Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Patriarchs were Jewish or Nazarenes?" Say: "Are you more knowledgeable or is God?" Who is more wicked than the one who conceals a testimony with him from God? God is not unaware of what you do.
|
The Monotheist Group
"Or do you say that Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Patriarchs were Jewish or Nazarenes?" Say: "Are you more knowledgeable or is God?" Who is more wicked than the one who conceals a testimony with him from God? God is not unaware of what you do. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.