Mealler

/ Mealler / Liste

The Monotheist Group - Nisa Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Nisa 76. Ayet 76. Ayet The Monotheist Group Those who believe fight in the cause of God, while those who reject fight in the cause of evil; so fight the supporters of the devil, for the planning of the devil is weak.
The Monotheist Group

Those who believe fight in the cause of God, while those who reject fight in the cause of evil; so fight the supporters of the devil, for the planning of the devil is weak.

Nisa 77. Ayet 77. Ayet The Monotheist Group Did you not see those who were told: "Cease your aggression, and hold the contact prayer, and contribute towards purification." But when fighting was decreed for them, a group of them were concerned towards the people as they would have been concerned towards God or even more so. And they said: "Our Lord, why did You decree fighting for us? If only You would delay for us until another time." Say: "The enjoyment of this world is little, and the Hereafter is far better for those who are aware; you will not be wronged in the least."
The Monotheist Group

Did you not see those who were told: "Cease your aggression, and hold the contact prayer, and contribute towards purification." But when fighting was decreed for them, a group of them were concerned towards the people as they would have been concerned towards God or even more so. And they said: "Our Lord, why did You decree fighting for us? If only You would delay for us until another time." Say: "The enjoyment of this world is little, and the Hereafter is far better for those who are aware; you will not be wronged in the least."

Nisa 78. Ayet 78. Ayet The Monotheist Group Wherever you may be, death will find you, even if you are in fortified towers. If any good befalls them, they say: "This is from God," and if any evil befalls them, they say: "This is from you!" Say: "All is from God;" what is wrong with these people, they barely understand any narrative!
The Monotheist Group

Wherever you may be, death will find you, even if you are in fortified towers. If any good befalls them, they say: "This is from God," and if any evil befalls them, they say: "This is from you!" Say: "All is from God;" what is wrong with these people, they barely understand any narrative!

Nisa 79. Ayet 79. Ayet The Monotheist Group Any good that befalls you is from God, and any evil that befalls you is from yourself. We have sent you as a messenger to the people and God is enough as a witness.
The Monotheist Group

Any good that befalls you is from God, and any evil that befalls you is from yourself. We have sent you as a messenger to the people and God is enough as a witness.

Nisa 80. Ayet 80. Ayet The Monotheist Group Whoever obeys the messenger has obeyed God; and whoever turns away, We have not sent you as a guardian over them.
The Monotheist Group

Whoever obeys the messenger has obeyed God; and whoever turns away, We have not sent you as a guardian over them.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image