Mealler
The Monotheist Group - Sebe Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Sebe 21. Ayet
21. Ayet
The Monotheist Group
And he did not have any authority over them except that We might distinguish those who believed in the Hereafter from those who are doubtful about it. And your Lord is Keeper over all things.
|
The Monotheist Group
And he did not have any authority over them except that We might distinguish those who believed in the Hereafter from those who are doubtful about it. And your Lord is Keeper over all things. |
|
Sebe 22. Ayet
22. Ayet
The Monotheist Group
Say: "Call on those whom you have claimed besides God. They do not possess even the weight of an atom in the heavens, or the earth. They possess no partnership therein, nor is there for Him any assistant among them."
|
The Monotheist Group
Say: "Call on those whom you have claimed besides God. They do not possess even the weight of an atom in the heavens, or the earth. They possess no partnership therein, nor is there for Him any assistant among them." |
|
Sebe 23. Ayet
23. Ayet
The Monotheist Group
"Nor will intercession be of any help with Him, except for whom He has already given leave." Until when the fear has subsided from their hearts, they ask: "What did your Lord say?" They will say: "The truth!" And He is the Most High, the Great.
|
The Monotheist Group
"Nor will intercession be of any help with Him, except for whom He has already given leave." Until when the fear has subsided from their hearts, they ask: "What did your Lord say?" They will say: "The truth!" And He is the Most High, the Great. |
|
Sebe 24. Ayet
24. Ayet
The Monotheist Group
Say: "Who provides for you from the heavens and the earth?" Say: "God! And either we or you are guided, or are clearly astray."
|
The Monotheist Group
Say: "Who provides for you from the heavens and the earth?" Say: "God! And either we or you are guided, or are clearly astray." |
|
Sebe 25. Ayet
25. Ayet
The Monotheist Group
Say: "You will not be asked about our crimes, nor will we be asked for what you do."
|
The Monotheist Group
Say: "You will not be asked about our crimes, nor will we be asked for what you do." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.