Mealler
The Monotheist Group - Tevbe Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Tevbe 66. Ayet
66. Ayet
The Monotheist Group
Do not apologize, for you have rejected after your belief. If We pardon one group from you, We will punish another group. That is because they were criminals.
|
The Monotheist Group
Do not apologize, for you have rejected after your belief. If We pardon one group from you, We will punish another group. That is because they were criminals. |
|
Tevbe 67. Ayet
67. Ayet
The Monotheist Group
The hypocrite males and the hypocrite females, they are to each other. They order vice and prohibit good, and they close their hands. They forgot God, so He will forget them; indeed, the hypocrites are the wicked.
|
The Monotheist Group
The hypocrite males and the hypocrite females, they are to each other. They order vice and prohibit good, and they close their hands. They forgot God, so He will forget them; indeed, the hypocrites are the wicked. |
|
Tevbe 68. Ayet
68. Ayet
The Monotheist Group
God has promised the hypocrite males and the hypocrite females and the rejecters a Fire in Hell, in it they will abide; it will be enough for them. And God has cursed them and they will have a lasting retribution.
|
The Monotheist Group
God has promised the hypocrite males and the hypocrite females and the rejecters a Fire in Hell, in it they will abide; it will be enough for them. And God has cursed them and they will have a lasting retribution. |
|
Tevbe 69. Ayet
69. Ayet
The Monotheist Group
Like those before them, they were more powerful than you, and with more wealth and children. They enjoyed their lives, and you enjoyed your lives as those before you enjoyed their lives; and you jested as they jested. They had their works crumble in this world and the next, and they were the losers.
|
The Monotheist Group
Like those before them, they were more powerful than you, and with more wealth and children. They enjoyed their lives, and you enjoyed your lives as those before you enjoyed their lives; and you jested as they jested. They had their works crumble in this world and the next, and they were the losers. |
|
Tevbe 70. Ayet
70. Ayet
The Monotheist Group
Did the news not come to them of those before them, the people of Noah and 'Aad and Thamud. And the people of Abraham, and the dwellers of Midyan, and those overthrown. Their messengers came to them with clarity; it was not God who wronged them, but it was themselves that they wronged.
|
The Monotheist Group
Did the news not come to them of those before them, the people of Noah and 'Aad and Thamud. And the people of Abraham, and the dwellers of Midyan, and those overthrown. Their messengers came to them with clarity; it was not God who wronged them, but it was themselves that they wronged. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.