Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
The Monotheist Group
And We destroyed the towns around you and We had dispatched the signs, perhaps they would repent.
|
The Monotheist Group
And We destroyed the towns around you and We had dispatched the signs, perhaps they would repent. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Edip-Layth
We have destroyed the towns around you, after We had explained the proofs, perhaps they would repent.
|
Edip-Layth
We have destroyed the towns around you, after We had explained the proofs, perhaps they would repent. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Ali Rıza Safa
Gerçek şu ki, çevrenizdeki yörelerden de yıkıma uğrattık. Üstelik ayetleri türlü biçimlerde açıklamıştık; belki dönerler diye.
|
Ali Rıza Safa
Gerçek şu ki, çevrenizdeki yörelerden de yıkıma uğrattık. Üstelik ayetleri türlü biçimlerde açıklamıştık; belki dönerler diye. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Çevrenizdeki nice kentleri de etkisizleştirmişizdir. Halbuki yanlışlarından dönsünler diye onlara ayetlerimizi değişik biçimlerde anlatmıştık.
|
Süleymaniye Vakfı
Çevrenizdeki nice kentleri de etkisizleştirmişizdir. Halbuki yanlışlarından dönsünler diye onlara ayetlerimizi değişik biçimlerde anlatmıştık. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Edip Yüksel
Çevrenizdeki nice kentleri de yok ettik. Dönerler diye onlara ayetleri açıklamıştık.
|
Edip Yüksel
Çevrenizdeki nice kentleri de yok ettik. Dönerler diye onlara ayetleri açıklamıştık. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.