Mealler

/ Mealler / Liste

Ahzab Suresi - 21. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Ahzab 21. Ayet 21. Ayet Suat Yıldırım Hakikaten, Allah'ın Resulünde sizler için, Allah'a ve ahiret gününe kavuşmayı bekleyenler ve Allah'ı çok zikredenler için en mükemmel bir nümune vardır.
Suat Yıldırım

Hakikaten, Allah'ın Resulünde sizler için, Allah'a ve ahiret gününe kavuşmayı bekleyenler ve Allah'ı çok zikredenler için en mükemmel bir nümune vardır.

Ahzab 21. Ayet 21. Ayet Süleyman Ateş Andolsun Allah'ın Elçisinde sizin için Allah'a ve ahiret gününe kavuşmaya inanan ve Allah'ı çok anan kimseler için, (uyulacak) en güzel bir örnek vardır.
Süleyman Ateş

Andolsun Allah'ın Elçisinde sizin için Allah'a ve ahiret gününe kavuşmaya inanan ve Allah'ı çok anan kimseler için, (uyulacak) en güzel bir örnek vardır.

Ahzab 21. Ayet 21. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Yemin olsun, Allah resulünde sizin için, Allah'ı ve ahiret gününü arzu edenlerle Allah'ı çok ananlara güzel bir örnek vardır.
Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun, Allah resulünde sizin için, Allah'ı ve ahiret gününü arzu edenlerle Allah'ı çok ananlara güzel bir örnek vardır.

Ahzab 21. Ayet 21. Ayet Mustafa İslamoğlu Doğrusu Allah Rasulü sizler için, Allah'a ait ve ahiret gününe umut besleyen ve Allah'ı sürekli hatırda tutan herkes için güzel bir örnek teşkil eder.
Mustafa İslamoğlu

Doğrusu Allah Rasulü sizler için, Allah'a ait ve ahiret gününe umut besleyen ve Allah'ı sürekli hatırda tutan herkes için güzel bir örnek teşkil eder.

Ahzab 21. Ayet 21. Ayet Rashad Khalifa The messenger of GOD has set up a good example for those among you who seek GOD and the Last Day, and constantly think about GOD.
Rashad Khalifa

The messenger of GOD has set up a good example for those among you who seek GOD and the Last Day, and constantly think about GOD.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image