Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ahzab 65. Ayet
65. Ayet
Suat Yıldırım
Onlar onun içinde devamlı kalacak ve kendilerini koruyan veya yardımcı olan kimse bulamayacaklardır.
|
Suat Yıldırım
Onlar onun içinde devamlı kalacak ve kendilerini koruyan veya yardımcı olan kimse bulamayacaklardır. |
|
Ahzab 65. Ayet
65. Ayet
Süleyman Ateş
Orada ebedi olarak kalacaklar; (kendilerini koruyacak) bir dost ve yardımcı bulamayacaklardır.
|
Süleyman Ateş
Orada ebedi olarak kalacaklar; (kendilerini koruyacak) bir dost ve yardımcı bulamayacaklardır. |
|
Ahzab 65. Ayet
65. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Sonsuza dek kalacaklardır onun içinde. Ne bir dost bulacaklardır ne bir yardımcı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Sonsuza dek kalacaklardır onun içinde. Ne bir dost bulacaklardır ne bir yardımcı. |
|
Ahzab 65. Ayet
65. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Onlar orada ebediyen kalacaklar: ne bir dost ne de bir yardımcı bulacaklar.
|
Mustafa İslamoğlu
Onlar orada ebediyen kalacaklar: ne bir dost ne de bir yardımcı bulacaklar. |
|
Ahzab 65. Ayet
65. Ayet
Rashad Khalifa
Eternally they abide therein. They will find no lord, nor a supporter.
|
Rashad Khalifa
Eternally they abide therein. They will find no lord, nor a supporter. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.