Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ahzab 54. Ayet
54. Ayet
The Monotheist Group
If you reveal anything, or hide it, God is fully aware of all things.
|
The Monotheist Group
If you reveal anything, or hide it, God is fully aware of all things. |
|
Ahzab 54. Ayet
54. Ayet
Edip-Layth
If you reveal anything, or hide it, God is fully aware of all things.
|
Edip-Layth
If you reveal anything, or hide it, God is fully aware of all things. |
|
Ahzab 54. Ayet
54. Ayet
Ali Rıza Safa
Bir şeyi açıklasanız da gizleseniz de kuşkusuz, Allah, her şeyi Bilendir.
|
Ali Rıza Safa
Bir şeyi açıklasanız da gizleseniz de kuşkusuz, Allah, her şeyi Bilendir. |
|
Ahzab 54. Ayet
54. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bir şeyi açıklasanız da gizleseniz de Allah hepsini bilir.
|
Süleymaniye Vakfı
Bir şeyi açıklasanız da gizleseniz de Allah hepsini bilir. |
|
Ahzab 54. Ayet
54. Ayet
Edip Yüksel
Bir şeyi açığa vursanız da, gizleseniz de ALLAH her şeyi iyi bilir.
|
Edip Yüksel
Bir şeyi açığa vursanız da, gizleseniz de ALLAH her şeyi iyi bilir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.