Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ahzab 63. Ayet
63. Ayet
The Monotheist Group
The people ask you regarding the Hour. Say: "Its knowledge is with God. And for all that you know the Hour may be near!"
|
The Monotheist Group
The people ask you regarding the Hour. Say: "Its knowledge is with God. And for all that you know the Hour may be near!" |
|
Ahzab 63. Ayet
63. Ayet
Edip-Layth
The people ask you regarding the moment. Say, "Its knowledge is with God. For all that you know the moment may be near!"
|
Edip-Layth
The people ask you regarding the moment. Say, "Its knowledge is with God. For all that you know the moment may be near!" |
|
Ahzab 63. Ayet
63. Ayet
Ali Rıza Safa
İnsanlar, sana, evrenlerin sonu hakkında soruyorlar; şunu söyle: "Onun bilgisi, ancak Allah'ın katındadır!" Ne biliyorsun; belki de evrenlerin sonu yakındır.
|
Ali Rıza Safa
İnsanlar, sana, evrenlerin sonu hakkında soruyorlar; şunu söyle: "Onun bilgisi, ancak Allah'ın katındadır!" Ne biliyorsun; belki de evrenlerin sonu yakındır. |
|
Ahzab 63. Ayet
63. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Sana kıyametin saatini soruyorlar; de ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır; nerden bileceksin belki de kıyamet saati yakındır."
|
Süleymaniye Vakfı
Sana kıyametin saatini soruyorlar; de ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır; nerden bileceksin belki de kıyamet saati yakındır." |
|
Ahzab 63. Ayet
63. Ayet
Edip Yüksel
Halk senden o anı soruyor. De ki: "Onun bilgisi ALLAH'ın katındadır; ne bilirsin, belki de o an yakındır."[1]
|
Edip Yüksel
Halk senden o anı soruyor. De ki: "Onun bilgisi ALLAH'ın katındadır; ne bilirsin, belki de o an yakındır."[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.