Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Suat Yıldırım
Rıza yolunu tutanlar Allah'ın huzurunda derece derecedirler. Allah insanların yaptığı her şeyi görür.
|
Suat Yıldırım
Rıza yolunu tutanlar Allah'ın huzurunda derece derecedirler. Allah insanların yaptığı her şeyi görür. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Süleyman Ateş
O(insa)nlar, Allah katında derece derecedirler. Allah, onların yaptıklarını görmektedir.
|
Süleyman Ateş
O(insa)nlar, Allah katında derece derecedirler. Allah, onların yaptıklarını görmektedir. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Onlar, Allah katında derece derecedirler. Allah, yapmakta olduklarını iyice görmektedir.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Onlar, Allah katında derece derecedirler. Allah, yapmakta olduklarını iyice görmektedir. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Onlar Allah katında farklı konumlara sahiptir: zira Allah yaptıkları her şeyi görmektedir.
|
Mustafa İslamoğlu
Onlar Allah katında farklı konumlara sahiptir: zira Allah yaptıkları her şeyi görmektedir. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Rashad Khalifa
They certainly occupy different ranks at GOD. GOD is Seer of everything they do.
|
Rashad Khalifa
They certainly occupy different ranks at GOD. GOD is Seer of everything they do. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
The Monotheist Group
They are in grades with God, and God is Seer of what they do.
|
The Monotheist Group
They are in grades with God, and God is Seer of what they do. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Edip-Layth
They are in degrees with God, and God is seer of what they do.
|
Edip-Layth
They are in degrees with God, and God is seer of what they do. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Ali Rıza Safa
Allah'ın katında değişik konumları vardır. Çünkü Allah, onların yaptıklarını Görendir.
|
Ali Rıza Safa
Allah'ın katında değişik konumları vardır. Çünkü Allah, onların yaptıklarını Görendir. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Allah katında her birinin yeri farklıdır. Yaptıkları her şeyi gören Allah'tır.
|
Süleymaniye Vakfı
Allah katında her birinin yeri farklıdır. Yaptıkları her şeyi gören Allah'tır. |
|
Ali İmran 163. Ayet
163. Ayet
Edip Yüksel
Onlar ALLAH katında derece derecedir. ALLAH yaptıkları her şeyi görmektedir.
|
Edip Yüksel
Onlar ALLAH katında derece derecedir. ALLAH yaptıkları her şeyi görmektedir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.