Mealler

/ Mealler / Liste

Ali İmran Suresi - 158. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Ahmed Hulusi Andolsun ki, ölseniz veya öldürülseniz Allah'a haşr olunacaksınız (değerlendirilmeniz hakikatiniz olan Allah Esma'sıyla yapılacaktır).
Ahmed Hulusi

Andolsun ki, ölseniz veya öldürülseniz Allah'a haşr olunacaksınız (değerlendirilmeniz hakikatiniz olan Allah Esma'sıyla yapılacaktır).

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Ali Bulaç Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Allah'a (varıp) toplanacaksınız.
Ali Bulaç

Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Allah'a (varıp) toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Bayraktar Bayraklı Çünkü ölseniz de öldürülseniz de Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.
Bayraktar Bayraklı

Çünkü ölseniz de öldürülseniz de Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Diyanet İşleri Andolsun, ölseniz de öldürülseniz de, Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.
Diyanet İşleri

Andolsun, ölseniz de öldürülseniz de, Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Celalim hakkı için: ölseniz de katlolunsanız da her halde hep Allaha haşrolunacaksınız
Elmalılı Hamdi Yazır

Celalim hakkı için: ölseniz de katlolunsanız da her halde hep Allaha haşrolunacaksınız

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Gültekin Onan Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Tanrı'ya (varıp) toplanacaksınız.
Gültekin Onan

Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Tanrı'ya (varıp) toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Hasan Basri Çantay Andolsun, ölseniz de, yahud öldürülseniz de muhakkak ki hepiniz Allah (ın huzuruna gidib) toplanacaksınız.
Hasan Basri Çantay

Andolsun, ölseniz de, yahud öldürülseniz de muhakkak ki hepiniz Allah (ın huzuruna gidib) toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet İbni Kesir Andolsun ki, ölseniz de, öldürülseniz de; Allah katında toplanacaksınız.
İbni Kesir

Andolsun ki, ölseniz de, öldürülseniz de; Allah katında toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Muhammed Esed Çünkü ölseniz de, öldürülseniz de sonunda Allah katında toplanacaksınız.
Muhammed Esed

Çünkü ölseniz de, öldürülseniz de sonunda Allah katında toplanacaksınız.

Ali İmran 158. Ayet 158. Ayet Şaban Piriş -Ölseniz de öldürülseniz de şüphesiz Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.
Şaban Piriş

-Ölseniz de öldürülseniz de şüphesiz Allah'ın huzurunda toplanacaksınız.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image