Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ankebut 26. Ayet
26. Ayet
Suat Yıldırım
İbrahim'in söylediklerine Lut iman etti. İbrahim: "Ben" dedi, "Rabbimin emrettiği yere hicret edeceğim. O, aziz ve hakimdir (mutlak galiptir, tam hüküm ve hikmet sahibidir)."
|
Suat Yıldırım
İbrahim'in söylediklerine Lut iman etti. İbrahim: "Ben" dedi, "Rabbimin emrettiği yere hicret edeceğim. O, aziz ve hakimdir (mutlak galiptir, tam hüküm ve hikmet sahibidir)." |
|
Ankebut 26. Ayet
26. Ayet
Süleyman Ateş
Bunun üzerine Lut ona inandı ve (İbrahim, kavmine) dedi ki: "Rabbim(e ibadet edeceğim yer)e göç edeceğim. Kuşkusuz O, galibdir, hüküm ve hikmet sahibidir."
|
Süleyman Ateş
Bunun üzerine Lut ona inandı ve (İbrahim, kavmine) dedi ki: "Rabbim(e ibadet edeceğim yer)e göç edeceğim. Kuşkusuz O, galibdir, hüküm ve hikmet sahibidir." |
|
Ankebut 26. Ayet
26. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
O'na Lut iman etti. Ve dedi: "Ben Rabbime hicret edeceğim. Kuşkusuz, O, mutlak Aziz, mutlak Hakim'dir."
|
Yaşar Nuri Öztürk
O'na Lut iman etti. Ve dedi: "Ben Rabbime hicret edeceğim. Kuşkusuz, O, mutlak Aziz, mutlak Hakim'dir." |
|
Ankebut 26. Ayet
26. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bunun ardından ona bir tek Lut inandı. Ve (İbrahim) dedi ki: "Bana, Rabbime doğru yürüyen bir muhacir olmak düşer; çünkü her işinde mükemmel olan, her hükmünde tam isabet kaydeden O'dur."
|
Mustafa İslamoğlu
Bunun ardından ona bir tek Lut inandı. Ve (İbrahim) dedi ki: "Bana, Rabbime doğru yürüyen bir muhacir olmak düşer; çünkü her işinde mükemmel olan, her hükmünde tam isabet kaydeden O'dur." |
|
Ankebut 26. Ayet
26. Ayet
Rashad Khalifa
Lot believed with him and said, "I am emigrating to my Lord. He is the Almighty, the Most Wise."
|
Rashad Khalifa
Lot believed with him and said, "I am emigrating to my Lord. He is the Almighty, the Most Wise." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.