Mealler
Araf Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Araf 67. Ayet
67. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Dedi ki: "Ey kavmim! Ben aklı kıt biri değilim; bilakis ben alemlerin Rabbinden bir elçiyim.
|
Mustafa İslamoğlu
Dedi ki: "Ey kavmim! Ben aklı kıt biri değilim; bilakis ben alemlerin Rabbinden bir elçiyim. |
|
|
Araf 67. Ayet
67. Ayet
Rashad Khalifa
He said, "O my people, there is no foolishness in me; I am a messenger from the Lord of the universe.
|
Rashad Khalifa
He said, "O my people, there is no foolishness in me; I am a messenger from the Lord of the universe. |
|
|
Araf 67. Ayet
67. Ayet
The Monotheist Group
He said: "My people, there is no foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds."
|
The Monotheist Group
He said: "My people, there is no foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds." |
|
|
Araf 67. Ayet
67. Ayet
Edip-Layth
He said, "My people, there is no foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds."
|
Edip-Layth
He said, "My people, there is no foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds." |
|
|
Araf 67. Ayet
67. Ayet
Ali Rıza Safa
Dedi ki: "Ey toplumum! Aklı yetersiz birisi değilim. Tam tersine, ben, Evrenlerin Efendisinden bir elçiyim!"
|
Ali Rıza Safa
Dedi ki: "Ey toplumum! Aklı yetersiz birisi değilim. Tam tersine, ben, Evrenlerin Efendisinden bir elçiyim!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.