Mealler

/ Mealler / Liste

Araf Suresi - 116. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Araf 116. Ayet 116. Ayet The Monotheist Group He said: "You cast." So when they cast, they bewitched the eyes of the people, and instilled terror in them, and they came with a great magic.
The Monotheist Group

He said: "You cast." So when they cast, they bewitched the eyes of the people, and instilled terror in them, and they came with a great magic.

Araf 116. Ayet 116. Ayet Edip-Layth He said, "You cast." So when they cast, they deceived the people's eyes, intimidated them, and they produced a great magic.
Edip-Layth

He said, "You cast." So when they cast, they deceived the people's eyes, intimidated them, and they produced a great magic.

Araf 116. Ayet 116. Ayet Ali Rıza Safa "Siz atın!" dedi. Attıkları zaman, insanların gözlerini büyülediler ve korkuttular; büyük bir büyü getirmiş oldular.
Ali Rıza Safa

"Siz atın!" dedi. Attıkları zaman, insanların gözlerini büyülediler ve korkuttular; büyük bir büyü getirmiş oldular.

Araf 116. Ayet 116. Ayet Süleymaniye Vakfı Musa: "Atın!" dedi. Atınca herkesin gözünü boyadılar. Onları korkuttular. Büyük bir büyü yaptılar.
Süleymaniye Vakfı

Musa: "Atın!" dedi. Atınca herkesin gözünü boyadılar. Onları korkuttular. Büyük bir büyü yaptılar.

Araf 116. Ayet 116. Ayet Edip Yüksel "Siz atın!" dedi. Onlar atınca, halkın gözünü büyülediler, onları korkuttular ve böylece büyük bir sihir ortaya koydular.[1]
Edip Yüksel

"Siz atın!" dedi. Onlar atınca, halkın gözünü büyülediler, onları korkuttular ve böylece büyük bir sihir ortaya koydular.[1]

Dip Notlar

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image