Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 16. Ayet
16. Ayet
The Monotheist Group
He said: "For that which You have caused me to be misled, I will stalk for them on Your straight path."
|
The Monotheist Group
He said: "For that which You have caused me to be misled, I will stalk for them on Your straight path." |
|
Araf 16. Ayet
16. Ayet
Edip-Layth
He said, "For You having me sent astray, I will stalk for them on Your Straight Path."
|
Edip-Layth
He said, "For You having me sent astray, I will stalk for them on Your Straight Path." |
|
Araf 16. Ayet
16. Ayet
Ali Rıza Safa
"Öyleyse beni azdırdığın için, dosdoğru yolunun üzerinde onlara karşı kesinlikle oturacağım!"
|
Ali Rıza Safa
"Öyleyse beni azdırdığın için, dosdoğru yolunun üzerinde onlara karşı kesinlikle oturacağım!" |
|
Araf 16. Ayet
16. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Şeytan dedi ki "Madem beni aşırılığa sen sevk ettin[1], ben de senin doğru yolunun üstüne onlar için oturacağıma yemin ederim.
|
Süleymaniye Vakfı
Şeytan dedi ki "Madem beni aşırılığa sen sevk ettin[1], ben de senin doğru yolunun üstüne onlar için oturacağıma yemin ederim. |
|
Araf 16. Ayet
16. Ayet
Edip Yüksel
"Beni saptırmana karşılık, onlar için senin dosdoğru yolun üzerine sinsice oturacağım."[1]
|
Edip Yüksel
"Beni saptırmana karşılık, onlar için senin dosdoğru yolun üzerine sinsice oturacağım."[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.