Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 184. Ayet
184. Ayet
The Monotheist Group
Do they not reflect? Their companion has no madness; but he is a clear warner.
|
The Monotheist Group
Do they not reflect? Their companion has no madness; but he is a clear warner. |
|
Araf 184. Ayet
184. Ayet
Edip-Layth
Do they not reflect that their companion is not crazy; but he is a clear warner.
|
Edip-Layth
Do they not reflect that their companion is not crazy; but he is a clear warner. |
|
Araf 184. Ayet
184. Ayet
Ali Rıza Safa
Arkadaşlarının delirmiş olmadığını düşünmüyorlar mı? O, yalnızca apaçık bir uyarıcıdır.
|
Ali Rıza Safa
Arkadaşlarının delirmiş olmadığını düşünmüyorlar mı? O, yalnızca apaçık bir uyarıcıdır. |
|
Araf 184. Ayet
184. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Hiç düşünmezler mi ki onları doğruya çağıran arkadaşlarında delilik yoktur. O, doğruları açıklayan bir uyarıcıdır, o kadar.
|
Süleymaniye Vakfı
Hiç düşünmezler mi ki onları doğruya çağıran arkadaşlarında delilik yoktur. O, doğruları açıklayan bir uyarıcıdır, o kadar. |
|
Araf 184. Ayet
184. Ayet
Edip Yüksel
Düşünmezler mi? Arkadaşlarında hiçbir delilik yoktur. O, ancak apaçık bir uyarıcıdır.
|
Edip Yüksel
Düşünmezler mi? Arkadaşlarında hiçbir delilik yoktur. O, ancak apaçık bir uyarıcıdır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.