Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 191. Ayet
191. Ayet
The Monotheist Group
Do they set up those who do not create anything, while they are created?
|
The Monotheist Group
Do they set up those who do not create anything, while they are created? |
|
Araf 191. Ayet
191. Ayet
Edip-Layth
Do they set up those who do not create anything, while they are created?
|
Edip-Layth
Do they set up those who do not create anything, while they are created? |
|
Araf 191. Ayet
191. Ayet
Ali Rıza Safa
Hiçbir şey yaratamayan; kendileri yaratılmış olanları mı ortaklar koşuyorlar?
|
Ali Rıza Safa
Hiçbir şey yaratamayan; kendileri yaratılmış olanları mı ortaklar koşuyorlar? |
|
Araf 191. Ayet
191. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Hiçbir şeyi yaratamayan ama kendileri yaratılmış olanları mı ortak sayıyorlar?
|
Süleymaniye Vakfı
Hiçbir şeyi yaratamayan ama kendileri yaratılmış olanları mı ortak sayıyorlar? |
|
Araf 191. Ayet
191. Ayet
Edip Yüksel
Bir şey yaratamayan, aksine yaratılmış olan şeyleri mi eş koşuyorlar?
|
Edip Yüksel
Bir şey yaratamayan, aksine yaratılmış olan şeyleri mi eş koşuyorlar? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.