Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 104. Ayet
104. Ayet
Ahmed Hulusi
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Muhakkak ki ben alemlerin Rabbinden bir Rasulüm. "
|
Ahmed Hulusi
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Muhakkak ki ben alemlerin Rabbinden bir Rasulüm. " |
|
Araf 104. Ayet
104. Ayet
Ali Bulaç
Musa dedi ki: "Ey Firavun, gerçekten, ben alemlerin Rabbinden (gönderilme) bir elçiyim."
|
Ali Bulaç
Musa dedi ki: "Ey Firavun, gerçekten, ben alemlerin Rabbinden (gönderilme) bir elçiyim." |
|
Araf 104. Ayet
104. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Ben alemlerin Rabbi tarafından gönderilen bir peygamberim."
|
Bayraktar Bayraklı
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Ben alemlerin Rabbi tarafından gönderilen bir peygamberim." |
|
Araf 104. Ayet
104. Ayet
Diyanet İşleri
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Şüphesiz ki ben alemlerin Rabbi tarafından gönderilmiş bir peygamberim."
|
Diyanet İşleri
Musa dedi ki: "Ey Firavun! Şüphesiz ki ben alemlerin Rabbi tarafından gönderilmiş bir peygamberim." |
|
Araf 104. Ayet
104. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Musa, ey Fir'avn! dedi: Bil ki ben rabbül'alemin tarafından bir Resulüm
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Musa, ey Fir'avn! dedi: Bil ki ben rabbül'alemin tarafından bir Resulüm |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.