Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Suat Yıldırım
Doğu da Batı da Allah'ındır. Hangi tarafa dönerseniz, orada Allah'a itaat ve ibadet ciheti vardır. Muhakkak ki Allah'ın lütfu ve rahmeti geniştir, ilmi her şeyi kuşatır.
|
Suat Yıldırım
Doğu da Batı da Allah'ındır. Hangi tarafa dönerseniz, orada Allah'a itaat ve ibadet ciheti vardır. Muhakkak ki Allah'ın lütfu ve rahmeti geniştir, ilmi her şeyi kuşatır. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Süleyman Ateş
Doğu da, batı da Allah'ındır. Nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (zatı) oradadır. Şüphesiz Allah'(ın rahmeti ve ni'meti) boldur. O (her şeyi) bilendir.
|
Süleyman Ateş
Doğu da, batı da Allah'ındır. Nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (zatı) oradadır. Şüphesiz Allah'(ın rahmeti ve ni'meti) boldur. O (her şeyi) bilendir. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Doğu da batı da yalnız Allah'ındır. O halde nereye dönerseniz orada Allah'ın yüzü vardır. Allah Vasi'dir, varlığı sürekli genişletip büyütür; Alim'dir, her şeyi en iyi biçimde bilir.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Doğu da batı da yalnız Allah'ındır. O halde nereye dönerseniz orada Allah'ın yüzü vardır. Allah Vasi'dir, varlığı sürekli genişletip büyütür; Alim'dir, her şeyi en iyi biçimde bilir. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Doğu da Allah'ındır batı da. Şu halde nereye dönerseniz dönün, orası da Allah'ın yönüdür. Çünkü Allah sınırsızdır, ilmi her şeyi kuşatandır.
|
Mustafa İslamoğlu
Doğu da Allah'ındır batı da. Şu halde nereye dönerseniz dönün, orası da Allah'ın yönüdür. Çünkü Allah sınırsızdır, ilmi her şeyi kuşatandır. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Rashad Khalifa
To GOD belongs the east and the west; wherever you go there will be the presence of GOD. GOD is Omnipresent, Omniscient.
|
Rashad Khalifa
To GOD belongs the east and the west; wherever you go there will be the presence of GOD. GOD is Omnipresent, Omniscient. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
The Monotheist Group
And to God belong the east and the west, so wherever you turn, there is the face of God. God is Encompassing, Knowledgeable.
|
The Monotheist Group
And to God belong the east and the west, so wherever you turn, there is the face of God. God is Encompassing, Knowledgeable. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Edip-Layth
To God belongs the east and the west, so wherever you turn, there is God's presence. God is Encompassing, Knowledgeable.
|
Edip-Layth
To God belongs the east and the west, so wherever you turn, there is God's presence. God is Encompassing, Knowledgeable. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Ali Rıza Safa
Doğu da batı da Allah'ın malıdır. Demek ki, nereye dönerseniz, Allah'ın hoşnutluğu oradadır. Kuşkusuz, Allah, Lütfu Geniştir; Bilendir.
|
Ali Rıza Safa
Doğu da batı da Allah'ın malıdır. Demek ki, nereye dönerseniz, Allah'ın hoşnutluğu oradadır. Kuşkusuz, Allah, Lütfu Geniştir; Bilendir. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Doğu da batı da Allah'ındır. Ne tarafa dönseniz, Allah ile yüz yüze gelirsiniz. İmkanları geniş olan ve her şeyi bilen Allah'tır.
|
Süleymaniye Vakfı
Doğu da batı da Allah'ındır. Ne tarafa dönseniz, Allah ile yüz yüze gelirsiniz. İmkanları geniş olan ve her şeyi bilen Allah'tır. |
|
Bakara 115. Ayet
115. Ayet
Edip Yüksel
Doğu da batı da ALLAH'ındır. Nereye yönelirseniz ALLAH'ın yüzü oradadır. ALLAH her şeyi kuşatan ve her şeyi bilendir.
|
Edip Yüksel
Doğu da batı da ALLAH'ındır. Nereye yönelirseniz ALLAH'ın yüzü oradadır. ALLAH her şeyi kuşatan ve her şeyi bilendir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.