Mealler

/ Mealler / Liste

Bakara Suresi - 181. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Bakara 181. Ayet 181. Ayet Suat Yıldırım Kim bu vasiyeti işittikten sonra değiştirirse, artık vebali değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah her şeyi hakkıyla işitir ve bilir.
Suat Yıldırım

Kim bu vasiyeti işittikten sonra değiştirirse, artık vebali değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah her şeyi hakkıyla işitir ve bilir.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Süleyman Ateş Kim işittikten sonra vasiyyeti değiştirirse, günahı, onu değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah işitendir, bilendir.
Süleyman Ateş

Kim işittikten sonra vasiyyeti değiştirirse, günahı, onu değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah işitendir, bilendir.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Kim işittikten sonra vasiyeti değiştirirse hiç kuşkusuz bunun günahı onu değiştirenler üzerinedir. Allah her şeyi işitir, her şeyi bilir.
Yaşar Nuri Öztürk

Kim işittikten sonra vasiyeti değiştirirse hiç kuşkusuz bunun günahı onu değiştirenler üzerinedir. Allah her şeyi işitir, her şeyi bilir.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Mustafa İslamoğlu Kim de (vasiyeti) işittikten sonra tahrif edip değiştirirse, bunun günahı yalnızca onu değiştirenedir. Doğrusu Allah her şeyi işitendir, her şeyi bilendir.
Mustafa İslamoğlu

Kim de (vasiyeti) işittikten sonra tahrif edip değiştirirse, bunun günahı yalnızca onu değiştirenedir. Doğrusu Allah her şeyi işitendir, her şeyi bilendir.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Rashad Khalifa If anyone alters a will he had heard, the sin of altering befalls those responsible for such altering. GOD is Hearer, Knower.
Rashad Khalifa

If anyone alters a will he had heard, the sin of altering befalls those responsible for such altering. GOD is Hearer, Knower.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet The Monotheist Group Whoever alters it after having heard it, then the sin will be upon those who alter it. God is Hearer, Knowledgeable.
The Monotheist Group

Whoever alters it after having heard it, then the sin will be upon those who alter it. God is Hearer, Knowledgeable.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Edip-Layth Whoever alters it after having heard, the sin will be upon those who alter it. God is Hearer, Omniscient.
Edip-Layth

Whoever alters it after having heard, the sin will be upon those who alter it. God is Hearer, Omniscient.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Ali Rıza Safa Artık, duyduktan sonra, kim onu değiştirirse, suç, onu değiştirenlerindir. Kuşkusuz, Allah, Duyandır; Bilendir.
Ali Rıza Safa

Artık, duyduktan sonra, kim onu değiştirirse, suç, onu değiştirenlerindir. Kuşkusuz, Allah, Duyandır; Bilendir.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Süleymaniye Vakfı Bunu duyduktan sonra payları kim değiştirirse, günahı değiştirenlerin boynunadır. Dinleyen ve bilen Allah'tır.
Süleymaniye Vakfı

Bunu duyduktan sonra payları kim değiştirirse, günahı değiştirenlerin boynunadır. Dinleyen ve bilen Allah'tır.

Bakara 181. Ayet 181. Ayet Edip Yüksel Kim işittikten sonra onu değiştirirse, günahı onu değiştirenleredir. ALLAH İşitendir, Bilendir.
Edip Yüksel

Kim işittikten sonra onu değiştirirse, günahı onu değiştirenleredir. ALLAH İşitendir, Bilendir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image