Mealler

/ Mealler / Liste

Bakara Suresi - 192. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Bakara 192. Ayet 192. Ayet Ahmed Hulusi Eğer vazgeçerlerse (yaptıklarından) Allah Ğafur'dur, Rahıym'dir.
Ahmed Hulusi

Eğer vazgeçerlerse (yaptıklarından) Allah Ğafur'dur, Rahıym'dir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Ali Bulaç Onlar, (savaşa) son verirlerse (siz de son verin); şüphesiz Allah, bağışlayandır esirgeyendir.
Ali Bulaç

Onlar, (savaşa) son verirlerse (siz de son verin); şüphesiz Allah, bağışlayandır esirgeyendir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Bayraktar Bayraklı Eğer vazgeçerlerse, Allah çok affedicidir; merhamet sahibidir.
Bayraktar Bayraklı

Eğer vazgeçerlerse, Allah çok affedicidir; merhamet sahibidir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Diyanet İşleri Eğer onlar (savaştan ve küfürden) vazgeçerlerse, (şunu iyi bilin ki) Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
Diyanet İşleri

Eğer onlar (savaştan ve küfürden) vazgeçerlerse, (şunu iyi bilin ki) Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Artık şirkten vaz geçerlerse şüphesiz ki Allah gafur, rahimdir
Elmalılı Hamdi Yazır

Artık şirkten vaz geçerlerse şüphesiz ki Allah gafur, rahimdir

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Gültekin Onan Onlar (savaşa) son verirlerse (siz de son verin). Kuşkusuz Tanrı bağışlayandır, rahimdir.
Gültekin Onan

Onlar (savaşa) son verirlerse (siz de son verin). Kuşkusuz Tanrı bağışlayandır, rahimdir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Hasan Basri Çantay Bununla beraber (Muhaarebeden) vazgeçerlerse (siz de bırakın), şübhesiz ki Allah çok yarlığayıcı, hakkiyle esirgeyicidir.
Hasan Basri Çantay

Bununla beraber (Muhaarebeden) vazgeçerlerse (siz de bırakın), şübhesiz ki Allah çok yarlığayıcı, hakkiyle esirgeyicidir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet İbni Kesir Eğer onlar vazgeçerlerse; şüphesiz ki Allah, Gafur'dur, Rahim'dir.
İbni Kesir

Eğer onlar vazgeçerlerse; şüphesiz ki Allah, Gafur'dur, Rahim'dir.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Muhammed Esed Ancak vazgeçerlerse (siz de bırakın), unutmayın ki Allah çok affedicidir, rahmet kaynağıdır.
Muhammed Esed

Ancak vazgeçerlerse (siz de bırakın), unutmayın ki Allah çok affedicidir, rahmet kaynağıdır.

Bakara 192. Ayet 192. Ayet Şaban Piriş Eğer savaşmaktan vazgeçerlerse; şüphesiz ki Allah, bağışlayandır, merhamet edendir.
Şaban Piriş

Eğer savaşmaktan vazgeçerlerse; şüphesiz ki Allah, bağışlayandır, merhamet edendir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image