Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Ahmed Hulusi
Allah boyası! Allah boyası ile boyanmış olmaktan güzel ne olabilir! Biz O'na kulluk edenleriz!
|
Ahmed Hulusi
Allah boyası! Allah boyası ile boyanmış olmaktan güzel ne olabilir! Biz O'na kulluk edenleriz! |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Ali Bulaç
Allah'ın boyası... Allah(ın boyasın)dan daha güzel boyası olan kimdir? Biz (yalnızca) O'na kulluk edenleriz.
|
Ali Bulaç
Allah'ın boyası... Allah(ın boyasın)dan daha güzel boyası olan kimdir? Biz (yalnızca) O'na kulluk edenleriz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Biz Allah'ın manevi rengiyle boyandık. Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz sadece O'na kulluk ederiz.
|
Bayraktar Bayraklı
Biz Allah'ın manevi rengiyle boyandık. Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz sadece O'na kulluk ederiz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Diyanet İşleri
"Biz, Allah'ın boyasıyla boyanmışızdır. Boyası Allah'ınkinden daha güzel olan kimdir? Biz ona ibadet edenleriz" (deyin).
|
Diyanet İşleri
"Biz, Allah'ın boyasıyla boyanmışızdır. Boyası Allah'ınkinden daha güzel olan kimdir? Biz ona ibadet edenleriz" (deyin). |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Allah boyasına bak (vaftiz nolacak) Allahdan güzel boya vuran kim? Biz işte ona ibadet edenleriz
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Allah boyasına bak (vaftiz nolacak) Allahdan güzel boya vuran kim? Biz işte ona ibadet edenleriz |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Gültekin Onan
Tanrı'nın boyası... Tanrı'dan daha güzel boyası olan kimdir? Biz O'na kulluk edenleriz.
|
Gültekin Onan
Tanrı'nın boyası... Tanrı'dan daha güzel boyası olan kimdir? Biz O'na kulluk edenleriz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Hasan Basri Çantay
(Biz) Allahın boyasıyle (boyanmışızdır). Allahdan daha güzel boyası olan kim? Biz ona kulluk edenleriz.
|
Hasan Basri Çantay
(Biz) Allahın boyasıyle (boyanmışızdır). Allahdan daha güzel boyası olan kim? Biz ona kulluk edenleriz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
İbni Kesir
Allah'ın boyası (ile boyandık) . Boyası Allah'tan daha güzel olan kimdir? Biz O'na kulluk edenleriz.
|
İbni Kesir
Allah'ın boyası (ile boyandık) . Boyası Allah'tan daha güzel olan kimdir? Biz O'na kulluk edenleriz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Muhammed Esed
(De ki: "Hayatımız) Allah'ın rengi (ile renklenir!) Kim (hayata) Allah'tan daha güzel renk verebilir, eğer gerçekten O'na kulluk ediyorsak?"
|
Muhammed Esed
(De ki: "Hayatımız) Allah'ın rengi (ile renklenir!) Kim (hayata) Allah'tan daha güzel renk verebilir, eğer gerçekten O'na kulluk ediyorsak?" |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Şaban Piriş
İşte Allah'ın boyası! Allah'tan daha güzel boyası olan kim vardır? Biz yalnız ona kulluk ederiz!
|
Şaban Piriş
İşte Allah'ın boyası! Allah'tan daha güzel boyası olan kim vardır? Biz yalnız ona kulluk ederiz! |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Suat Yıldırım
Siz Allah'ın verdiği rengi alınız. Allah'ın boyasından daha güzel boya vuran kim olabilir? "Biz ancak O'na ibadet ederiz." deyiniz.
|
Suat Yıldırım
Siz Allah'ın verdiği rengi alınız. Allah'ın boyasından daha güzel boya vuran kim olabilir? "Biz ancak O'na ibadet ederiz." deyiniz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Süleyman Ateş
Allah'ın boyası (ile boyan). Allah'ın boyasından daha güzel boyası olan kimdir? Biz ancak O'na kulluk ederiz.
|
Süleyman Ateş
Allah'ın boyası (ile boyan). Allah'ın boyasından daha güzel boyası olan kimdir? Biz ancak O'na kulluk ederiz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Allah'ın boyasını esas alın. Allah'tan daha güzel kim boya vurabilir! Biz yalnız O'na kulluk ederiz.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Allah'ın boyasını esas alın. Allah'tan daha güzel kim boya vurabilir! Biz yalnız O'na kulluk ederiz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Allah'ın vurduğu boya... Kim Allah'tan daha güzel boya vurabilir ki? İşte biz, (bunun için) yalnızca O'na kulluk ederiz.
|
Mustafa İslamoğlu
Allah'ın vurduğu boya... Kim Allah'tan daha güzel boya vurabilir ki? İşte biz, (bunun için) yalnızca O'na kulluk ederiz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Rashad Khalifa
Such is GOD's system, and whose system is better than GOD's? "Him alone we worship."
|
Rashad Khalifa
Such is GOD's system, and whose system is better than GOD's? "Him alone we worship." |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
The Monotheist Group
Such is the coloring of God, and who is better than God in coloring? And to Him we are in service.
|
The Monotheist Group
Such is the coloring of God, and who is better than God in coloring? And to Him we are in service. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Edip-Layth
Such is God's immersion. Whose immersion is better than of God? To Him we serve.
|
Edip-Layth
Such is God's immersion. Whose immersion is better than of God? To Him we serve. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Ali Rıza Safa
Allah'ın boyası... Allah'tan daha güzel boyası olan kimdir? "Biz, O'na hizmet ederiz!"[30]
|
Ali Rıza Safa
Allah'ın boyası... Allah'tan daha güzel boyası olan kimdir? "Biz, O'na hizmet ederiz!"[30] |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Süleymaniye Vakfı
(Onlara şöyle deyin:) "Biz Allah'ın boyasını bozmayız.[1] Kimin boyası Allah'ın boyasından güzel olabilir ki? Biz yalnız O'na kulluk eden kimseleriz."
|
Süleymaniye Vakfı
(Onlara şöyle deyin:) "Biz Allah'ın boyasını bozmayız.[1] Kimin boyası Allah'ın boyasından güzel olabilir ki? Biz yalnız O'na kulluk eden kimseleriz." |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Edip Yüksel
Budur ALLAH'ın sistemi! Kimin sistemi ALLAH'ınkinden daha iyidir? "Biz yalnız O'na hizmet ederiz."
|
Edip Yüksel
Budur ALLAH'ın sistemi! Kimin sistemi ALLAH'ınkinden daha iyidir? "Biz yalnız O'na hizmet ederiz." |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Erhan Aktaş
Allah'ın boyası![1] Allah'tan daha iyi boyası olan kim? Biz, yalnızca ona kulluk edenlerdeniz.
|
Erhan Aktaş
Allah'ın boyası![1] Allah'tan daha iyi boyası olan kim? Biz, yalnızca ona kulluk edenlerdeniz. |
|
Bakara 138. Ayet
138. Ayet
Mehmet Okuyan
Allah'ın boyası[1] (ile boyanın)! Allah'ın boyasından daha güzel boyası olan kimmiş! Biz yalnızca O'na kulluk edicileriz.
|
Mehmet Okuyan
Allah'ın boyası[1] (ile boyanın)! Allah'ın boyasından daha güzel boyası olan kimmiş! Biz yalnızca O'na kulluk edicileriz. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.