Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Ahmed Hulusi
İşte Allah sizler için yaşam kurallarını böylece açıklıyor ki belki akledersiniz.
|
Ahmed Hulusi
İşte Allah sizler için yaşam kurallarını böylece açıklıyor ki belki akledersiniz. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Ali Bulaç
İşte Allah, size ayetlerini böyle açıklar; ki akıl erdiresiniz.
|
Ali Bulaç
İşte Allah, size ayetlerini böyle açıklar; ki akıl erdiresiniz. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Aklınızı kullanasınız diye Allah size ayetlerini böyle açıklıyor.
|
Bayraktar Bayraklı
Aklınızı kullanasınız diye Allah size ayetlerini böyle açıklıyor. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Diyanet İşleri
Düşünesiniz diye Allah size ayetlerini böyle açıklamaktadır.
|
Diyanet İşleri
Düşünesiniz diye Allah size ayetlerini böyle açıklamaktadır. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
İşte akıllarınız irsin diye Allah size ayetlerini böyle beyan buyuruyor
|
Elmalılı Hamdi Yazır
İşte akıllarınız irsin diye Allah size ayetlerini böyle beyan buyuruyor |
|
|
Gültekin Onan
İşte Tanrı size ayetlerini böyle açıklar ki akledesiniz. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Hasan Basri Çantay
İşte Allah akıllarınız ersin diye size ayetlerini böyle açıklar.
|
Hasan Basri Çantay
İşte Allah akıllarınız ersin diye size ayetlerini böyle açıklar. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
İbni Kesir
İşte Allah, aklınız ersin diye ayetlerini bu şekilde beyan ediyor.
|
İbni Kesir
İşte Allah, aklınız ersin diye ayetlerini bu şekilde beyan ediyor. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Muhammed Esed
Aklınızı kullan(mayı öğren)meniz için Allah size mesajlarını böyle açıklıyor.
|
Muhammed Esed
Aklınızı kullan(mayı öğren)meniz için Allah size mesajlarını böyle açıklıyor. |
|
|
Şaban Piriş
Düşünesiniz diye Allah, ayetlerini size böyle açıklar. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Suat Yıldırım
Böylece, düşünesiniz diye Allah size ayetlerini iyice açıklar.
|
Suat Yıldırım
Böylece, düşünesiniz diye Allah size ayetlerini iyice açıklar. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Süleyman Ateş
Düşünesiniz diye Allah size ayetlerini böyle açıklamaktadır.
|
Süleyman Ateş
Düşünesiniz diye Allah size ayetlerini böyle açıklamaktadır. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Aklınızı işletmeniz ümidiyle Allah, ayetlerini size işte böyle açıklıyor.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Aklınızı işletmeniz ümidiyle Allah, ayetlerini size işte böyle açıklıyor. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İşte Allah aklınızı kullanabilesiniz diye, size mesajlarını böyle açıklıyor.
|
Mustafa İslamoğlu
İşte Allah aklınızı kullanabilesiniz diye, size mesajlarını böyle açıklıyor. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Rashad Khalifa
GOD thus explains His revelations for you, that you may understand.
|
Rashad Khalifa
GOD thus explains His revelations for you, that you may understand. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
The Monotheist Group
It is such that God clarifies for you His revelations that you may comprehend.
|
The Monotheist Group
It is such that God clarifies for you His revelations that you may comprehend. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Edip-Layth
It is such that God clarifies to you His signs that you may reason.
|
Edip-Layth
It is such that God clarifies to you His signs that you may reason. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Ali Rıza Safa
Allah, ayetlerini, işte böyle açıklıyor; belki aklınızı kullanırsınız diye.
|
Ali Rıza Safa
Allah, ayetlerini, işte böyle açıklıyor; belki aklınızı kullanırsınız diye. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Allah size ayetlerini böyle açıklar; belki aklınızı kullanırsınız.
|
Süleymaniye Vakfı
Allah size ayetlerini böyle açıklar; belki aklınızı kullanırsınız. |
|
|
Edip Yüksel
Düşünesiniz diye ALLAH ayetlerini böyle açıklar. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Erhan Aktaş
İşte Allah, size ayetlerini böyle açıklar. Umulur ki aklınızı kullanırsınız.
|
Erhan Aktaş
İşte Allah, size ayetlerini böyle açıklar. Umulur ki aklınızı kullanırsınız. |
|
Bakara 242. Ayet
242. Ayet
Mehmet Okuyan
Allah akıl edesiniz diye ayetlerini size işte böyle açıklıyor.
|
Mehmet Okuyan
Allah akıl edesiniz diye ayetlerini size işte böyle açıklıyor. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.