Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 192. Ayet
192. Ayet
Suat Yıldırım
Şayet onlar vazgeçerlerse (siz de savaştan vazgeçin). Zira Allah çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur.
|
Suat Yıldırım
Şayet onlar vazgeçerlerse (siz de savaştan vazgeçin). Zira Allah çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur. |
|
Bakara 192. Ayet
192. Ayet
Süleyman Ateş
Eğer onlar (saldırılarına) son verirlerse, Allah bağışlayandır, esirgeyendir.
|
Süleyman Ateş
Eğer onlar (saldırılarına) son verirlerse, Allah bağışlayandır, esirgeyendir. |
|
Bakara 192. Ayet
192. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Eğer savaşı sona erdirirlerse Allah çok affedici,çok merhametlidir.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Eğer savaşı sona erdirirlerse Allah çok affedici,çok merhametlidir. |
|
Bakara 192. Ayet
192. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Eğer yaptıklarına bir son verirlerse, şüphe yok ki Allah tarifsiz bağışlayıcıdır, eşsiz merhamet kaynağıdır.
|
Mustafa İslamoğlu
Eğer yaptıklarına bir son verirlerse, şüphe yok ki Allah tarifsiz bağışlayıcıdır, eşsiz merhamet kaynağıdır. |
|
|
Rashad Khalifa
If they refrain, then GOD is Forgiver, Most Merciful. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.