Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Casiye 33. Ayet
33. Ayet
The Monotheist Group
And the evils of their works will become evident to them, and they will be surrounded by that which they used to mock.
|
The Monotheist Group
And the evils of their works will become evident to them, and they will be surrounded by that which they used to mock. |
|
Casiye 33. Ayet
33. Ayet
Edip-Layth
The evils of their works will become evident to them, and the very thing they ridiculed will be their doom.
|
Edip-Layth
The evils of their works will become evident to them, and the very thing they ridiculed will be their doom. |
|
Casiye 33. Ayet
33. Ayet
Ali Rıza Safa
Bu yüzden, yaptıkları kötülükler karşılarına çıkarıldı. Alay ettikleri şey de onları kuşattı.
|
Ali Rıza Safa
Bu yüzden, yaptıkları kötülükler karşılarına çıkarıldı. Alay ettikleri şey de onları kuşattı. |
|
Casiye 33. Ayet
33. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Yaptıklarının kötü olanları ortaya çıkacak, hafife aldıkları (hesap verme ve ceza) başlarına gelecektir.
|
Süleymaniye Vakfı
Yaptıklarının kötü olanları ortaya çıkacak, hafife aldıkları (hesap verme ve ceza) başlarına gelecektir. |
|
Casiye 33. Ayet
33. Ayet
Edip Yüksel
Yaptıkları kötülükler kendilerine görünecek ve alay etmekte oldukları şey onları kuşatıp avlayacaktır.
|
Edip Yüksel
Yaptıkları kötülükler kendilerine görünecek ve alay etmekte oldukları şey onları kuşatıp avlayacaktır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.