Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Cin 21. Ayet
21. Ayet
Ahmed Hulusi
De ki: "Kesinlikle, size ne bir zarar verebilirim ve ne de hakikati yaşama olgunluğu oluşturabilirim; (bunlar Allah'ın sizde açığa çıkaracağı şeylerdir!)"
|
Ahmed Hulusi
De ki: "Kesinlikle, size ne bir zarar verebilirim ve ne de hakikati yaşama olgunluğu oluşturabilirim; (bunlar Allah'ın sizde açığa çıkaracağı şeylerdir!)" |
|
Cin 21. Ayet
21. Ayet
Ali Bulaç
De ki: "Doğrusu ben, sizin için ne bir zarar, ne de bir yarar (irşad) sağlayabilirim."
|
Ali Bulaç
De ki: "Doğrusu ben, sizin için ne bir zarar, ne de bir yarar (irşad) sağlayabilirim." |
|
Cin 21. Ayet
21. Ayet
Bayraktar Bayraklı
De ki: "Ben size ne bir zarar verebilirim, ne de doğruya ulaştırabilirim."
|
Bayraktar Bayraklı
De ki: "Ben size ne bir zarar verebilirim, ne de doğruya ulaştırabilirim." |
|
Cin 21. Ayet
21. Ayet
Diyanet İşleri
De ki: "Şüphesiz ben, size ne zarar verebilir ne de fayda sağlayabilirim."
|
Diyanet İşleri
De ki: "Şüphesiz ben, size ne zarar verebilir ne de fayda sağlayabilirim." |
|
Cin 21. Ayet
21. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
De ki haberiniz olsun ben size kendiliğimden ne bir zarar, ne de bir irşad yapamam
|
Elmalılı Hamdi Yazır
De ki haberiniz olsun ben size kendiliğimden ne bir zarar, ne de bir irşad yapamam |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.