Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Cin 25. Ayet
25. Ayet
Edip-Layth
Say, "I do not know if what you are promised is near, or if my Lord will make it distant."
|
Edip-Layth
Say, "I do not know if what you are promised is near, or if my Lord will make it distant." |
|
Cin 25. Ayet
25. Ayet
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Keşke bilseydim tehdit edildiğiniz azap yakın mı, yoksa Rabbim onu bir müddet daha erteledi mi?
|
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Keşke bilseydim tehdit edildiğiniz azap yakın mı, yoksa Rabbim onu bir müddet daha erteledi mi? |
|
Cin 25. Ayet
25. Ayet
Ali Rıza Safa
De ki: "Size sözü verilen, yakın mı; yoksa benim Efendim, ona uzun bir süre mi belirlemiştir; bilmiyorum!"
|
Ali Rıza Safa
De ki: "Size sözü verilen, yakın mı; yoksa benim Efendim, ona uzun bir süre mi belirlemiştir; bilmiyorum!" |
|
Cin 25. Ayet
25. Ayet
Süleymaniye Vakfı
De ki "Tehdit edildiğiniz şey yakında mı olacak yoksa Rabbim onun için bir süre mi belirlemiş; ben onu bilemem."
|
Süleymaniye Vakfı
De ki "Tehdit edildiğiniz şey yakında mı olacak yoksa Rabbim onun için bir süre mi belirlemiş; ben onu bilemem." |
|
Cin 25. Ayet
25. Ayet
Edip Yüksel
De ki: "Size söz verilen yakın mıdır yoksa Efendim onun için uzun bir süre mi belirlemiştir bilmiyorum."
|
Edip Yüksel
De ki: "Size söz verilen yakın mıdır yoksa Efendim onun için uzun bir süre mi belirlemiştir bilmiyorum." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.