Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Duhan 19. Ayet
19. Ayet
Ahmed Hulusi
"Allah'a karşı üstünlük taslamayın (Rasule isyan etmeyin)... Size apaçık karşı konulamaz delil ortaya koydum. "
|
Ahmed Hulusi
"Allah'a karşı üstünlük taslamayın (Rasule isyan etmeyin)... Size apaçık karşı konulamaz delil ortaya koydum. " |
|
Duhan 19. Ayet
19. Ayet
Ali Bulaç
"Allah'a karşı büyüklenmeyin; şüphesiz size apaçık, bir delil getiriyorum."
|
Ali Bulaç
"Allah'a karşı büyüklenmeyin; şüphesiz size apaçık, bir delil getiriyorum." |
|
Duhan 19. Ayet
19. Ayet
Bayraktar Bayraklı
"Allah'a karşı baş kaldırmayınız. Çünkü ben size apaçık bir mucize getirdim."
|
Bayraktar Bayraklı
"Allah'a karşı baş kaldırmayınız. Çünkü ben size apaçık bir mucize getirdim." |
|
Duhan 19. Ayet
19. Ayet
Diyanet İşleri
"Allah'a karşı ululuk taslamayın. Çünkü ben size apaçık bir delil (mucize) getiriyorum."
|
Diyanet İşleri
"Allah'a karşı ululuk taslamayın. Çünkü ben size apaçık bir delil (mucize) getiriyorum." |
|
Duhan 19. Ayet
19. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Allaha karşı baş kaldırmayın, çünkü ben size açık bir bürhan ile geliyorum
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Allaha karşı baş kaldırmayın, çünkü ben size açık bir bürhan ile geliyorum |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.