Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Duhan 24. Ayet
24. Ayet
Gültekin Onan
"Denizi durgun ve açık bırak. Çünkü suda boğulacak bir ordudur."
|
Gültekin Onan
"Denizi durgun ve açık bırak. Çünkü suda boğulacak bir ordudur." |
|
Duhan 24. Ayet
24. Ayet
Hasan Basri Çantay
"Denizi (sen ve ashaabın selametle geçdikden sonra) durgun ve açık bırak. Çünkü onlar boğul (mıya mahkum ol) muş bir ordudur".
|
Hasan Basri Çantay
"Denizi (sen ve ashaabın selametle geçdikden sonra) durgun ve açık bırak. Çünkü onlar boğul (mıya mahkum ol) muş bir ordudur". |
|
Duhan 24. Ayet
24. Ayet
İbni Kesir
Denizi sakin iken geride bırak. Doğrusu onlar, suda boğulacak bir ordudur.
|
İbni Kesir
Denizi sakin iken geride bırak. Doğrusu onlar, suda boğulacak bir ordudur. |
|
Duhan 24. Ayet
24. Ayet
Muhammed Esed
ve denizi (seninle Firavun'un adamları arasında) öyle, olduğu gibi bırak, zaten onlar boğulmaya mahkum bir topluluktur!" dedi.
|
Muhammed Esed
ve denizi (seninle Firavun'un adamları arasında) öyle, olduğu gibi bırak, zaten onlar boğulmaya mahkum bir topluluktur!" dedi. |
|
Duhan 24. Ayet
24. Ayet
Şaban Piriş
Denizi durgun olarak terket, şüphesiz onlar, suda boğulacak bir ordudur.
|
Şaban Piriş
Denizi durgun olarak terket, şüphesiz onlar, suda boğulacak bir ordudur. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.