Mealler
Duhan Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Duhan 10. Ayet
10. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Artık sen göğün açıkça izlenen bir duman getireceği günü gözle.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Artık sen göğün açıkça izlenen bir duman getireceği günü gözle. |
|
Duhan 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Şu halde, göğün (felaket) taşıyan bir dumanla kaplanacağı günü bekle!
|
Mustafa İslamoğlu
Şu halde, göğün (felaket) taşıyan bir dumanla kaplanacağı günü bekle! |
|
Duhan 10. Ayet
10. Ayet
Rashad Khalifa
Therefore, watch for the day when the sky brings a profound smoke.
|
Rashad Khalifa
Therefore, watch for the day when the sky brings a profound smoke. |
|
Duhan 10. Ayet
10. Ayet
The Monotheist Group
Therefore, watch for the day when the heaven will bring a visible smoke.
|
The Monotheist Group
Therefore, watch for the day when the heaven will bring a visible smoke. |
|
Duhan 10. Ayet
10. Ayet
Edip-Layth
Therefore, watch for the day when the sky will bring a visible smoke/gas.
|
Edip-Layth
Therefore, watch for the day when the sky will bring a visible smoke/gas. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.