Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enam 10. Ayet
10. Ayet
Ahmed Hulusi
Andolsun ki (Rasulüm), senden önce de Rasullerimizle alay edildi! Fakat alay ettikleri şey, onlardan alay edenleri kuşatıverdi!
|
Ahmed Hulusi
Andolsun ki (Rasulüm), senden önce de Rasullerimizle alay edildi! Fakat alay ettikleri şey, onlardan alay edenleri kuşatıverdi! |
|
Enam 10. Ayet
10. Ayet
Ali Bulaç
Andolsun, senden önceki elçiler de alaya alındı da alaya aldıkları şey, onlardan maskaralık yapanları çepeçevre kuşatıverdi.
|
Ali Bulaç
Andolsun, senden önceki elçiler de alaya alındı da alaya aldıkları şey, onlardan maskaralık yapanları çepeçevre kuşatıverdi. |
|
Enam 10. Ayet
10. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Andolsun ki, senden önceki peygamberlerle de alay edilmişti; bu yüzden, onlarla alay edenleri, alay ettikleri şey kuşatıvermişti.
|
Bayraktar Bayraklı
Andolsun ki, senden önceki peygamberlerle de alay edilmişti; bu yüzden, onlarla alay edenleri, alay ettikleri şey kuşatıvermişti. |
|
Enam 10. Ayet
10. Ayet
Diyanet İşleri
(Ey Muhammed!) Andolsun, senden önce de birçok peygamber alaya alınmıştı da onlarla alay edenleri, alay ettikleri şey kuşatıp mahvetmişti.
|
Diyanet İşleri
(Ey Muhammed!) Andolsun, senden önce de birçok peygamber alaya alınmıştı da onlarla alay edenleri, alay ettikleri şey kuşatıp mahvetmişti. |
|
Enam 10. Ayet
10. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Kasem olsun ki (ya Muhammed) senden evvel gönderilen Peygamberlerle de eğlenildi, fakat o eğlenildikleri hak, o maskaralığı edenleri çebçevre kuşatıverdi
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Kasem olsun ki (ya Muhammed) senden evvel gönderilen Peygamberlerle de eğlenildi, fakat o eğlenildikleri hak, o maskaralığı edenleri çebçevre kuşatıverdi |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.