Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enam 86. Ayet
86. Ayet
Suat Yıldırım
İsmail'i, Elyesa'ı, Yunus'u, Lut'u da nübüvvete erdirdik; her birini de yaşadıkları asrın insanlarından üstün kıldık.
|
Suat Yıldırım
İsmail'i, Elyesa'ı, Yunus'u, Lut'u da nübüvvete erdirdik; her birini de yaşadıkları asrın insanlarından üstün kıldık. |
|
Enam 86. Ayet
86. Ayet
Süleyman Ateş
İsma'il'e, el-Yesa'a, Yunus'a ve Lut'a da (yol gösterdik), hepsini alemlere üstün kıldık.
|
Süleyman Ateş
İsma'il'e, el-Yesa'a, Yunus'a ve Lut'a da (yol gösterdik), hepsini alemlere üstün kıldık. |
|
Enam 86. Ayet
86. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
İsmail, Elyesa', Yunus ve Lut... Hepsini alemlere üstün kıldık.
|
Yaşar Nuri Öztürk
İsmail, Elyesa', Yunus ve Lut... Hepsini alemlere üstün kıldık. |
|
Enam 86. Ayet
86. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İsmail'i, Elyasa'yı, Yunus'u ve Lut'u da (seçtik). Ve Biz onlardan her birini çağının diğer insanlarına üstün kıldık.
|
Mustafa İslamoğlu
İsmail'i, Elyasa'yı, Yunus'u ve Lut'u da (seçtik). Ve Biz onlardan her birini çağının diğer insanlarına üstün kıldık. |
|
Enam 86. Ayet
86. Ayet
Rashad Khalifa
And Ismail, Elisha, Jonah, and Lot; each of these we distinguished over all the people.
|
Rashad Khalifa
And Ismail, Elisha, Jonah, and Lot; each of these we distinguished over all the people. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.