Mealler

/ Mealler / Liste

Enam Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enam 17. Ayet 17. Ayet Mustafa İslamoğlu Ve eğer Allah senin zarara uğramanı isterse, Zatından başka kimse ona engel olamaz; yok eğer senin için bir hayır dilerse, unutma ki O her şeyi yapmaya kadirdir.
Mustafa İslamoğlu

Ve eğer Allah senin zarara uğramanı isterse, Zatından başka kimse ona engel olamaz; yok eğer senin için bir hayır dilerse, unutma ki O her şeyi yapmaya kadirdir.

Enam 17. Ayet 17. Ayet Rashad Khalifa If GOD touches you with adversity, none can relieve it except He. And if He touches you with a blessing, He is Omnipotent.
Rashad Khalifa

If GOD touches you with adversity, none can relieve it except He. And if He touches you with a blessing, He is Omnipotent.

Enam 17. Ayet 17. Ayet The Monotheist Group And if God were to inflict you with harm, then none can remove it except He; and if He were to bless you with good, then He is capable of all things.
The Monotheist Group

And if God were to inflict you with harm, then none can remove it except He; and if He were to bless you with good, then He is capable of all things.

Enam 17. Ayet 17. Ayet Edip-Layth If God were to touch you with harm, then none can remove it except Him; and if He were to touch you with good, then He is capable of all things.
Edip-Layth

If God were to touch you with harm, then none can remove it except Him; and if He were to touch you with good, then He is capable of all things.

Enam 17. Ayet 17. Ayet Ali Rıza Safa Allah, sana bir zorluk verirse, Kendisinden başka, onu Gideren yoktur. Ve eğer sana bir iyilik verirse, işte O, her şeye Gücü Yetendir.
Ali Rıza Safa

Allah, sana bir zorluk verirse, Kendisinden başka, onu Gideren yoktur. Ve eğer sana bir iyilik verirse, işte O, her şeye Gücü Yetendir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image