Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enbiya 62. Ayet
62. Ayet
Suat Yıldırım
"Söyle bakalım İbrahim!" dediler, "sen mi yaptın tanrılarımıza karşı bu işi?"
|
Suat Yıldırım
"Söyle bakalım İbrahim!" dediler, "sen mi yaptın tanrılarımıza karşı bu işi?" |
|
Enbiya 62. Ayet
62. Ayet
Süleyman Ateş
(İbrahim'i getirdiler), dediler ki: "İbrahim, tanrılarımıza sen mi bunu yaptın?"
|
Süleyman Ateş
(İbrahim'i getirdiler), dediler ki: "İbrahim, tanrılarımıza sen mi bunu yaptın?" |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler: "Tanrılarımıza bunu sen mi yaptın, ey İbrahim?" |
|
Enbiya 62. Ayet
62. Ayet
Mustafa İslamoğlu
(Getirerek) "İlahlarımıza bunu sen mi yaptın ey İbrahim?" diye sorguladılar.
|
Mustafa İslamoğlu
(Getirerek) "İlahlarımıza bunu sen mi yaptın ey İbrahim?" diye sorguladılar. |
|
|
Rashad Khalifa
They said, "Did you do this to our gods, O Abraham?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.