Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enbiya 55. Ayet
55. Ayet
The Monotheist Group
They said: "Have you come to us with the truth, or are you simply playing?"
|
The Monotheist Group
They said: "Have you come to us with the truth, or are you simply playing?" |
|
Enbiya 55. Ayet
55. Ayet
Edip-Layth
They said, "Have you come to us with the truth, or are you simply playing?"
|
Edip-Layth
They said, "Have you come to us with the truth, or are you simply playing?" |
|
Enbiya 55. Ayet
55. Ayet
Ali Rıza Safa
"Bize gerçeği mi getirdin; yoksa bizimle oyun mu oynuyorsun?" dediler.
|
Ali Rıza Safa
"Bize gerçeği mi getirdin; yoksa bizimle oyun mu oynuyorsun?" dediler. |
|
Enbiya 55. Ayet
55. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Dediler ki "Sen ciddi misin yoksa bizimle eğleniyor musun?"
|
Süleymaniye Vakfı
Dediler ki "Sen ciddi misin yoksa bizimle eğleniyor musun?" |
|
|
Edip Yüksel
"Bize gerçeği mi getirdin, yoksa oyun mu oynuyorsun?" dediler. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.