Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Ahmed Hulusi
Hakk'ı gerçekleştirmek ve boş, asılsız olanı geçersiz kılmak için... İsterse Allah'a karşı suç işleyenler bundan hoşlanmasın!
|
Ahmed Hulusi
Hakk'ı gerçekleştirmek ve boş, asılsız olanı geçersiz kılmak için... İsterse Allah'a karşı suç işleyenler bundan hoşlanmasın! |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Ali Bulaç
O, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı gerçekleştirmek ve batılı geçersiz kılmak için (böyle istiyordu.)
|
Ali Bulaç
O, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı gerçekleştirmek ve batılı geçersiz kılmak için (böyle istiyordu.) |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Bu istek, günahkarların hoşuna gitmese de hakkı gerçekleştirmek ve batılı ortadan kaldırmak içindi.
|
Bayraktar Bayraklı
Bu istek, günahkarların hoşuna gitmese de hakkı gerçekleştirmek ve batılı ortadan kaldırmak içindi. |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Diyanet İşleri
Bu, suçlular hoşlanmasa da Allah'ın hakkı ortaya çıkarması ve batılı ortadan kaldırması içindi.
|
Diyanet İşleri
Bu, suçlular hoşlanmasa da Allah'ın hakkı ortaya çıkarması ve batılı ortadan kaldırması içindi. |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki hakkı hak tanıtsın ve batılı ibtal etsin, varsın mücrimler istemesin
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki hakkı hak tanıtsın ve batılı ibtal etsin, varsın mücrimler istemesin |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Gültekin Onan
O, suçlu-günahkarlar istemesede hakkı gerçekleştirmek ve batılı geçersiz kılmak için (böyle istiyordu).
|
Gültekin Onan
O, suçlu-günahkarlar istemesede hakkı gerçekleştirmek ve batılı geçersiz kılmak için (böyle istiyordu). |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Hasan Basri Çantay
Bunun hikmeti şu idi: (Allah) o günahkar (müşrik) ler istemese de hak (olan müslümanlığ) ı paydar edecek, baatıl (olan şirk) i de ibtal buyuracakdı.
|
Hasan Basri Çantay
Bunun hikmeti şu idi: (Allah) o günahkar (müşrik) ler istemese de hak (olan müslümanlığ) ı paydar edecek, baatıl (olan şirk) i de ibtal buyuracakdı. |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
İbni Kesir
Ta ki suçlular istemese de, hakkı gerçekleştirsin ve batılı iptal etsin.
|
İbni Kesir
Ta ki suçlular istemese de, hakkı gerçekleştirsin ve batılı iptal etsin. |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Muhammed Esed
Böylece O, hakkın (her zaman) hak olduğunu batılın da batıl olduğunu gösterecekti; bu günaha gömülüp gitmiş olanların hoşuna gitmese de.
|
Muhammed Esed
Böylece O, hakkın (her zaman) hak olduğunu batılın da batıl olduğunu gösterecekti; bu günaha gömülüp gitmiş olanların hoşuna gitmese de. |
|
Enfal 8. Ayet
8. Ayet
Şaban Piriş
Günahkarların hoşuna gitmese de hakkı ortaya koymak ve batılı da ortadan kaldırmak için..
|
Şaban Piriş
Günahkarların hoşuna gitmese de hakkı ortaya koymak ve batılı da ortadan kaldırmak için.. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.