Mealler

/ Mealler / Liste

Enfal Suresi - 21. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enfal 21. Ayet 21. Ayet Suat Yıldırım İtaat kulağıyla işitip dinlemedikleri halde, bir de yalan atıp "işittik!" diyenler gibi olmayın.
Suat Yıldırım

İtaat kulağıyla işitip dinlemedikleri halde, bir de yalan atıp "işittik!" diyenler gibi olmayın.

Enfal 21. Ayet 21. Ayet Süleyman Ateş İşitmedikleri halde "İşittik" diyenler gibi olmayın.
Süleyman Ateş

İşitmedikleri halde "İşittik" diyenler gibi olmayın.

Enfal 21. Ayet 21. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Hiç işitmedikleri halde, "İşittik!" diyenler gibi olmayın.
Yaşar Nuri Öztürk

Hiç işitmedikleri halde, "İşittik!" diyenler gibi olmayın.

Enfal 21. Ayet 21. Ayet Mustafa İslamoğlu Bir de kulak asmadıkları halde "İşittik!" diyenler gibi olmayın!
Mustafa İslamoğlu

Bir de kulak asmadıkları halde "İşittik!" diyenler gibi olmayın!

Enfal 21. Ayet 21. Ayet Rashad Khalifa Do not be like those who say, "We hear," when they do not hear.
Rashad Khalifa

Do not be like those who say, "We hear," when they do not hear.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image