Mealler

/ Mealler / Liste

Enfal Suresi - 27. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enfal 27. Ayet 27. Ayet Suat Yıldırım Ey iman edenler! Allah'a ve Resulüne hıyanet etmeyin, bile bile aranızdaki emanetlerinize de hıyanet etmeyin!
Suat Yıldırım

Ey iman edenler! Allah'a ve Resulüne hıyanet etmeyin, bile bile aranızdaki emanetlerinize de hıyanet etmeyin!

Enfal 27. Ayet 27. Ayet Süleyman Ateş Ey inananlar, bile bile emanetlerinize hiyanet etmek suretiyle Allah'a ve Elçisine hiyanet etmeyin.
Süleyman Ateş

Ey inananlar, bile bile emanetlerinize hiyanet etmek suretiyle Allah'a ve Elçisine hiyanet etmeyin.

Enfal 27. Ayet 27. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Ey inananlar! Allah'a ve resule hıyanet etmeyin! Bilip durduğunuz halde, öz emanetlerinize hıyanet mi ediyorsunuz?
Yaşar Nuri Öztürk

Ey inananlar! Allah'a ve resule hıyanet etmeyin! Bilip durduğunuz halde, öz emanetlerinize hıyanet mi ediyorsunuz?

Enfal 27. Ayet 27. Ayet Mustafa İslamoğlu Siz ey iman edenler! Allah'a ve Elçi'ye ihanet etmeyin! Sonra, korumanız gereken değerlere bile bile ihanet etmiş olursunuz.
Mustafa İslamoğlu

Siz ey iman edenler! Allah'a ve Elçi'ye ihanet etmeyin! Sonra, korumanız gereken değerlere bile bile ihanet etmiş olursunuz.

Enfal 27. Ayet 27. Ayet Rashad Khalifa O you who believe, do not betray GOD and the messenger, and do not betray those who trust you, now that you know.
Rashad Khalifa

O you who believe, do not betray GOD and the messenger, and do not betray those who trust you, now that you know.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image