Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Rabbinin emri gelip melekler de saf saf geldikleri zaman, |
|
|
Süleyman Ateş
Melekler sıra sıra dizili durumda Rabbin geldiği zaman. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Rabbin gelip melekler saf saf dizildiğinde, |
|
Fecr 22. Ayet
22. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Rabbinin (fermanı) da gelmiş ve melekler saf saf dizilmiş olacak;
|
Mustafa İslamoğlu
Rabbinin (fermanı) da gelmiş ve melekler saf saf dizilmiş olacak; |
|
Fecr 22. Ayet
22. Ayet
Rashad Khalifa
And your Lord comes, together with the angels in row after row.
|
Rashad Khalifa
And your Lord comes, together with the angels in row after row. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.