Mealler

/ Mealler / Liste

Furkan Suresi - 22. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Furkan 22. Ayet 22. Ayet Suat Yıldırım Gün gelecek, melekleri görecekler; fakat o gün o suçluları sevindirecek hiçbir haber olmayacak ve melekler onlara: "Sevinmek size haram! haram!" diyecekler.
Suat Yıldırım

Gün gelecek, melekleri görecekler; fakat o gün o suçluları sevindirecek hiçbir haber olmayacak ve melekler onlara: "Sevinmek size haram! haram!" diyecekler.

Furkan 22. Ayet 22. Ayet Süleyman Ateş Melekleri gördükleri gün, işte o gün suçlulara müjde yoktur ve onlar; (Size sevinmek) yasaktır, yasak!" derler.
Süleyman Ateş

Melekleri gördükleri gün, işte o gün suçlulara müjde yoktur ve onlar; (Size sevinmek) yasaktır, yasak!" derler.

Furkan 22. Ayet 22. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Melekleri görecekleri günde, o günahkarlara hiçbir müjde yoktur. Şöyle diyecekler: "Yasaktır, yasaklanmıştır!"
Yaşar Nuri Öztürk

Melekleri görecekleri günde, o günahkarlara hiçbir müjde yoktur. Şöyle diyecekler: "Yasaktır, yasaklanmıştır!"

Furkan 22. Ayet 22. Ayet Mustafa İslamoğlu Onlar bir gün melekleri görecekler, fakat o gün günahkarlar için hiç de iç açıcı olmayaccak. Ve onlar "(Eyvah), her yandan sarılmışız!" diyecekler.
Mustafa İslamoğlu

Onlar bir gün melekleri görecekler, fakat o gün günahkarlar için hiç de iç açıcı olmayaccak. Ve onlar "(Eyvah), her yandan sarılmışız!" diyecekler.

Furkan 22. Ayet 22. Ayet Rashad Khalifa The day they see the angels, it will not be good news for the guilty; they will say, "Now, we are irreversibly confined."
Rashad Khalifa

The day they see the angels, it will not be good news for the guilty; they will say, "Now, we are irreversibly confined."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image