Mealler

/ Mealler / Liste

Furkan Suresi - 29. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Furkan 29. Ayet 29. Ayet Suat Yıldırım (27-29) O gün zalim, parmaklarını ısırır "Eyvah! der, keşke o Peygamberle birlikte yol tutsaydım. Eyvah! Keşke falanı dost edinmeseydim! Vallahi bana gelen öğütten (Kur'an'dan) beni o uzaklaştırdı. Zaten şeytan, insanı (işte böyle uçuruma sürükleyip sonra da) yüzüstü, yalnız bırakır."
Suat Yıldırım

(27-29) O gün zalim, parmaklarını ısırır "Eyvah! der, keşke o Peygamberle birlikte yol tutsaydım. Eyvah! Keşke falanı dost edinmeseydim! Vallahi bana gelen öğütten (Kur'an'dan) beni o uzaklaştırdı. Zaten şeytan, insanı (işte böyle uçuruma sürükleyip sonra da) yüzüstü, yalnız bırakır."

Furkan 29. Ayet 29. Ayet Süleyman Ateş O beni, bana gelen Zikirden saptırdı. Zaten şeytan, insanı yapayalnız ve yardımcısız bırakır."
Süleyman Ateş

O beni, bana gelen Zikirden saptırdı. Zaten şeytan, insanı yapayalnız ve yardımcısız bırakır."

Furkan 29. Ayet 29. Ayet Yaşar Nuri Öztürk "Zikir/Kur'an bana geldikten sonra, o saptırdı beni ondan. Şeytan, insan için bir rezil edicidir."
Yaşar Nuri Öztürk

"Zikir/Kur'an bana geldikten sonra, o saptırdı beni ondan. Şeytan, insan için bir rezil edicidir."

Furkan 29. Ayet 29. Ayet Rashad Khalifa "He has led me away from the message after it came to me. Indeed, the devil lets down his human victims."
Rashad Khalifa

"He has led me away from the message after it came to me. Indeed, the devil lets down his human victims."

Furkan 29. Ayet 29. Ayet The Monotheist Group "Hehas misguided me from the remembrance after it came to me, and the devil was always a betrayer of mankind!"
The Monotheist Group

"Hehas misguided me from the remembrance after it came to me, and the devil was always a betrayer of mankind!"

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image