Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Furkan 31. Ayet
31. Ayet
Suat Yıldırım
İşte böylece Biz her Peygamber için suçlulardan bir düşman ortaya çıkardık. Ama tasalanma! Senin Rabbin yol gösterici ve yardımcı olarak yeter mi yeter!
|
Suat Yıldırım
İşte böylece Biz her Peygamber için suçlulardan bir düşman ortaya çıkardık. Ama tasalanma! Senin Rabbin yol gösterici ve yardımcı olarak yeter mi yeter! |
|
Furkan 31. Ayet
31. Ayet
Süleyman Ateş
Biz böylece her elçiye suçlulardan bir düşman var ettik. Yol gösterici ve yardımcı olarak Rabbin yeter.
|
Süleyman Ateş
Biz böylece her elçiye suçlulardan bir düşman var ettik. Yol gösterici ve yardımcı olarak Rabbin yeter. |
|
Furkan 31. Ayet
31. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Biz böylece her peygambere, suçlulardan bir düşman musallat ettik. Kılavuz ve yardımcı olarak Rabbin yeter.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Biz böylece her peygambere, suçlulardan bir düşman musallat ettik. Kılavuz ve yardımcı olarak Rabbin yeter. |
|
Furkan 31. Ayet
31. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İşte böylece Biz her peygambere, suçu karakter haline getirenler içerisinden düşmanlar çıkarmışızdır: olsun, nasıl olsa Rabbin yol gösterici ve yardım edici olarak sana yeter.
|
Mustafa İslamoğlu
İşte böylece Biz her peygambere, suçu karakter haline getirenler içerisinden düşmanlar çıkarmışızdır: olsun, nasıl olsa Rabbin yol gösterici ve yardım edici olarak sana yeter. |
|
Furkan 31. Ayet
31. Ayet
Rashad Khalifa
We also set up against every prophet enemies from among the guilty. Your Lord suffices as a guide, a master.
|
Rashad Khalifa
We also set up against every prophet enemies from among the guilty. Your Lord suffices as a guide, a master. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.