Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Furkan 52. Ayet
52. Ayet
Suat Yıldırım
(Fakat evrensel uyarma görevini sana verdik) O halde sen asla kafirlere itaat etme ve Kur'an'a dayanarak onlarla büyük bir mücahede gerçekleştir.
|
Suat Yıldırım
(Fakat evrensel uyarma görevini sana verdik) O halde sen asla kafirlere itaat etme ve Kur'an'a dayanarak onlarla büyük bir mücahede gerçekleştir. |
|
Furkan 52. Ayet
52. Ayet
Süleyman Ateş
Kafirlere boyun eğme ve bu Kur'an ile onlara karşı büyük cihad et.
|
Süleyman Ateş
Kafirlere boyun eğme ve bu Kur'an ile onlara karşı büyük cihad et. |
|
Furkan 52. Ayet
52. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Artık inkarcılara boyun eğme, onlara karşı Kur'an ile zorlu bir cihat aç.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Artık inkarcılara boyun eğme, onlara karşı Kur'an ile zorlu bir cihat aç. |
|
Furkan 52. Ayet
52. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Madem öyle, artık sen inkarcılara uyma ve onlarla bu (vahiy) sayesinde tüm gayretini sarf ederek büyük bir cihada giriş.
|
Mustafa İslamoğlu
Madem öyle, artık sen inkarcılara uyma ve onlarla bu (vahiy) sayesinde tüm gayretini sarf ederek büyük bir cihada giriş. |
|
Furkan 52. Ayet
52. Ayet
Rashad Khalifa
Therefore, do not obey the disbelievers, and strive against them with this, a great striving.
|
Rashad Khalifa
Therefore, do not obey the disbelievers, and strive against them with this, a great striving. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.