Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Furkan 76. Ayet
76. Ayet
Suat Yıldırım
(75-76) İşte onlara, hak yolda sabır ve sebat göstermelerine karşılık, kendilerine cennetin üstün sarayları verilecek. Oraya selamla, hürmetle buyur edileceklerdir. Hem de devamlı kalmak üzere oraya gireceklerdir. Orası ne güzel varış yeri, ne güzel bir yerleşim yeridir!
|
Suat Yıldırım
(75-76) İşte onlara, hak yolda sabır ve sebat göstermelerine karşılık, kendilerine cennetin üstün sarayları verilecek. Oraya selamla, hürmetle buyur edileceklerdir. Hem de devamlı kalmak üzere oraya gireceklerdir. Orası ne güzel varış yeri, ne güzel bir yerleşim yeridir! |
|
Furkan 76. Ayet
76. Ayet
Süleyman Ateş
Orada ebedi kalacaklardır. Ne güzel karargah ve ne güzel makamdır orası!
|
Süleyman Ateş
Orada ebedi kalacaklardır. Ne güzel karargah ve ne güzel makamdır orası! |
|
Furkan 76. Ayet
76. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Orada sürekli kalacaklardır. Ne güzel konak yeri, ne güzel dinlenme yeri!"
|
Yaşar Nuri Öztürk
Orada sürekli kalacaklardır. Ne güzel konak yeri, ne güzel dinlenme yeri!" |
|
Furkan 76. Ayet
76. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Onlar orada ebedi kalacaklar: o ne güzel bir ikamet mahalli, ne kutlu bir makamdır.
|
Mustafa İslamoğlu
Onlar orada ebedi kalacaklar: o ne güzel bir ikamet mahalli, ne kutlu bir makamdır. |
|
Furkan 76. Ayet
76. Ayet
Rashad Khalifa
Eternally they abide therein; what a beautiful destiny; what a beautiful abode.
|
Rashad Khalifa
Eternally they abide therein; what a beautiful destiny; what a beautiful abode. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.